Російські слова та вирази, які пригнічують іноземців

У цій колекції слова, вирази та смішні оповідання про великий і потужний, але так важко для іноземців російської мови. :) Історія російської «Ніч»
Коли Otto Bismarck жив у Санкт-Петербурзі, він навчався російською мовою. Але він не міг зрозуміти значення слова «немовля». Для відкриття секрету російської "немовності" допоміг йому один інцидент. Він, як тільки наймавторизував, але сумнівавшись, що його коні можуть піти досить швидко. «Ніч-О!» відповідав занурення і спринтованою брискою дорогою. Бісмарк був загиблим:
- Ви не залишаєте мене?
- Ніщо! відповіли кисть.
І перевернулися, і Bismarck всипають на сніг, розбиваючи обличчя. У шавлії він ковтнув сталеву каню на дитчері, і він подрібнив ручку снігу своїми руками, щоб протерти кров'яну обличчя Bismarck, і тримайте казку, «Ніч...немовля-О!»
Після цього інциденту Bismarck замовив кільце цього канапа з написом на латинських буквах: "Нехай!". Ускладнених моментах він позбавив сказати собі російською мовою, «Нехай!» Коли «Ірон Шанслер» був відреагований для того, щоб бути занадто м'яким на Русі, він відповів: «У Німеччині я скажу «Нізд!», а в Росії – всього народу. й

, Україна



Японська
Проблема з російською мовою "L", цей лист просто не на своїй мові. Таким чином, будь-які слова, в яких є складно для них. Якщо Ваше ім'я, наприклад, Lola Lilolova, буде важко мати вафель з японською мовою.



"Привіт."
Це привітання відзначається як найважчого російського слова. Ймовірно, тому що він складається з чотирьох звучних звуків. Ще одне важке слово незламне.



Чи можна ви вгадати, що?
Залиште свої параметри в коментарях! )

-img4---

Джерело: рибальська сітка