росіяни не мають дитячих імен, а ім'я, що надане на народження, зберігається для життя. Коли російські жінки одружилися, вони перейменовані на назву свого чоловіка. Назва батька дається як синам, так і дочкам.
Російські імена багаті і різноманітні. Нерідко вони відображають особистісні якості людини, і багато з них можуть визначити, хто предків цієї російської.
Найбільший російський письменник - людина, названий жирним Левом.
Найбільший російський поет, ім'я якого в китайських звуках, як Pu-shi-Kin (-) - Універсальна надія для золота, перекладається з російської як Da-Pao - великого пістолета. Примітно, що з гарматою загинув Пу-ші-Кінь.
росіяни не використовуються для того, щоб довіряти всім дешевим. Все дешево вважається Китаєм, і все Китаянка невисока якість. росіяни, які вважають себе культурою, не ходити по місту в костюмах. Це те, що плаття вуличних роббер.
Російські народи проводять свої свята в заміському будинку, ім'я якого в китайських звуках, таких як коштовно [Dà chā] – великий вил. Цікаво, в цьому будинку, оточеному садом або овочевим садом, є дійсно велика виделка, яка восени збирає падати листя, оббиваючи їх на зубах – це пристрій дозволяє росіянам робити це без вигину.
Росіяни думають, що це непристойно говорити про харчування і травлення в суспільстві, і я вітаю один одному, вони просять не про те, як добре він їсти сьогодні, але про стан своїх справ, навіть якщо проголошений російський не має свого власного бізнесу. Якщо людина робить необґрунтовані вимоги, вони просять, якщо вони їдять анголові трави для сніданку.
Російська національність має власну мову і навіть власну письмову систему. Російська мова не має правил, тому легко вчитися. Будь-який стрункий в ньому може бути поставлений під напругою, а суб'єкт і предикація можна покласти в будь-яке місце в вирокі, і все одно буде зрозуміло. Однак російська мова має своєрідність – вони додають особливу стрункість до слів, за яким можна визначити, що мова йде про жінку, а не чоловіка. Крім того, вони допускають речі з чоловічими та жіночими якостями. Російський ніж - чоловік і виделка - жінка. Таким чином, вони тримають ніж в правій руці, ім'я якого перекладається як правильно, і виделку зліва.
Про 63% росіян, які вимагають бути православними. Проте лише 7% населення ходять до церкви, а росіяни мають вирішальне значення їхніх священиків. Вони особливо не люблять головного священика ім. Патріарха.
А росіяни теж думають, що ас (, – [pigou]) звучить як «хо» (, – лінія) в Китаї.
JavaScript licenses API Веб-сайт Go1.13.8
Джерело: