Асоційований прес-фотограф 12 березня в Японії вперше запроваджується збій і цунамі.
Через кілька місяців станція все ще в руїнах. Багато вантажних автомобілів перевернулися під навісом води, і залишалися на в’їздах до електростанції. У нас є рубльовий і зламаний цегла. Вода охоплює величезні райони колись бездоганного кампусу.
Повернутися додому не вдасться. А так само, як Хіросіма і Нагасакі виповнили остаточний жах ядерної зброї, Фукушіма втілила потенційну загрозу ядерної енергії.
Удосконалюється ситуація, кажуть японські чиновники. Довгий час стабілізувати електростанція для візиту в суботу журналістами, в тому числі представників японських та міжнародних медіа-оставок, в тому числі і довірених пресів.
1,1 км Працівник здійснює свої речі, оскільки він ходить на минулі тимчасові житлові споруди, зведені для працівників на J-Village, футбольний комплекс тепер обслуговується операційною базою для тих, хто здійснює ремонт на цунамі-дамаганському атомному заводі Фукушіма, в Фукусі Префектурі, Японія, 11 листопада 2011 року.
2. Електрична потужність Токіо Співробітниця сходить у сходинку біля тимчасового житла, побудованого для працівників на J-Village, футбольний комплекс в даний час обслуговується операційною базою для тих, хто здійснює ремонт на цунамі-дамагедському атомному заводі Фукушіма в Фукуші, Японія, 11 листопада 2011 року.
3. У Шановні відвідувачі сайту!
196111
4. У П'ятниця, 11 листопада 2011 р.
5020445
5. Умань Автобус, відповідальний за перевезення робітників, проходить стоянка в J-Village, п'ятниця, 11 листопада 2011 року.
6. Жнівень Чоловіча сукня в кімнаті, де працівники залишають свій звичний одяг перед зміною в захисні костюми в J-Village, 11 листопада 2011 року. Напис на жовту стрічку читає: «Заборонити запис заборонено. й
Р
7. Про нас Ведуться роботи з захисним одягом на J-Village після роботи.
8. У З 11 листопада 2011 року компанія Fukushima ядерна електростанція отримала спеціальний захисний одяг.
9. Навігація Працівники отримують захисний одяг 11 листопада 2011 р.
р.
10. Тимчасовий офіс, де працівники отримують свої захисні костюми, маски та рукавички на J-Village, цунамі-дамагед Фукушіма атомної електростанції, в Фукушіма Префектурі, Японія.
11. Чоловічі сортові та чисті захисні маски в J-Village
12. Сортування та очищення захисних масок в J-Village
13.00 р. Робота з дезінфекцією захисних масок.
14. Два чоловіків в білих захисних костюмах перевіряють робітників в сильних костюмах на контрольно-вимірювальній точці J-Village на станції Fukushima 11 листопада 2011 року.
15.00 р. Роботодавці знімають захисний одяг на J-Village
р.
16.00 р. Працівник проходив з радіаційного контрольного елемента після відключення його захисного костюма в J-Village
2771.7196
17.00 р. Працівник перевіряється на рівні випромінювання після того, як він знімає свій захисний костюм
до
18 років Станція працівника, зліва, виходить на клітинку, що перевіряє рівень Право є співробітником Tokyo Electric Power Co..
19.00 р. Два робітники відправляються в центр радіаційного контролю, розташований в тренажерному залі футбольного комплексу J-Village. Tokyo Electric Power Co., яка похилий від найгіршої ядерної катастрофи протягом 25 років.
20. Радіаційні тестові роботи на J-Village, 11 листопада 2011 р.
21. Пальці використовуваного захисного одягу зношені працівниками всередині інфікованої «без зони»
р.
22. A Токіо електрична потужність Співробітниця дивиться на палиці захисного одягу
р.
23. Працівники, що надягають захисний одяг та маски при радіаційному скринінгу в J-Village
24. Працівники в захисних костюмах вводять в центр випробувань випромінювання в J-Village.
25. Працівники в захисних костюмах прибувають автобусом в J-Village, 11 листопада 2011 р.
26. Управлінець відправляє транспортні засоби до центру радіаційного знезараження на J-Village 11 листопада 2011 р.
р.
27. Людина перевіряється на випромінювання після прибуття в центр деконтамінації транспортного засобу в J-Village, Fukushima атомна електростанція, Японія, п'ятниця, 11 листопада 2011.
28.
8668057р.
29.
, Україна
30. Працівники в їдальні в кінці робочого дня після повернення в футбольний комплекс J-Village, 11 листопада 2011 року.
Р
31. Працівники з'їдають суп в кінці дня на базі J-Village
32. Ведуться роботи в захисних костюмах і масках, які чекають зовні будівлі в J-Village.
р.
33.
34. Tokyo Electric Power Co. (Tepco) працівники та працівники чекають на автобус в J-Village, 12 листопада 2011 р.
35. Обрані поля та споруди в незламній зоні біля АЕС Фукушіма. Фото з вікна автобуса біля міста Окума, Фукушіма Префектуре, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 р.
р.
36.00 Р Вулиця пустеля в незрівняній зоні біля атомної станції Фукушіма. Фото з вікна автобуса біля міста Окума, Фукушіма Префектуре, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 р.
37. Підібрані будинки в незнімну зону біля АЕС Fukushima. Фото з вікна автобуса біля міста Окума, Фукушіма Префектуре, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 р.
38. Tokyo Electric Power Co (TEPCO), носіння захисного костюма та маски, говорить про делегацію журналістів на шляху до станції Fukushima, Японія.
39.00 р. Японська посадова особа, одягнена в захисних костюмах і масках, їзда в задній частині автобуса, в той час як другий автобус, що перевозить посадових осіб і японських журналістів слідувати їм через зону відчуження 12 листопада 2011 року.
40. Офіційна від Tokyo Electric Power Co. (Tepco), права та неідентифікованої людини, як носіння захисних костюмів та масок, їздити автобусом через станцію цунамі-іт Фукушіма, Фукушіма, Японія, в суботу, 12 листопада 2011.
доб.
41. Официальные предложения Спеціальні пропозиції від Tokyo Electric Power Co (Tepco) та японських журналістів дивляться на будівлі атомної електростанції Fukushima з вікна автобуса, Fukushima Prefecture, Японія.
42. Официальные предложения Спеціальні пропозиції від Tokyo Electric Power Co. (Tepco) та японських журналістів оприлюднили вікно автобуса, а працівники АЕС Fukushima.
43. Четвертий блок атомної електростанції Фукушіма, що фотографується через вікно автобуса.
44. 12 листопада 2011 року.
45. Чоловіки, одягнені в захисних костюмах і масках, працюють на землетрусах і цунамі-дамагеді Фукушіма атомної електростанції, 12 листопада 2011 року. Представники ЗМІ вперше прийняли до атомної електростанції понад вісім місяців після катастрофи.
46. Четвертий блок атомної електростанції Фукушіма, що фотографується через вікно автобуса.
47. 12 листопада 2011 року на базі атомної електростанції «Фукусіма» приймав новостворений дам біля атомної електростанції Fukushima.
48. 12 листопада 2011 року атомна електростанція Фукушіма.
49.00 р.
(доб. 4)
50.00 р.
51. П'ятий і шостий енергоблоки атомної електростанції Фукушіма видно через вікно автобуса в Футаба, Японія, субота, 12 листопада 2011 року.
52. Гоші Хосоно, міністр навколишнього середовища Японії, центр право, посадових осіб з Tokyo Electric Power Co. (Tepco), знімний зліва, в операційному центрі на землетрусі та цунамі-hit Fukushima атомної електростанції, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
Р
53. Працівники працюють в операційному центрі при землетрусі та цунамі-хіті Фукушіма атомної електростанції, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
748933
54. Червоні екстрені телефони на столі в операційному центрі в зоні землетрусів і цунамі-іт Фукушіма атомної електростанції, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року. Співробітники станції звернулися до Гоші Хосоно, Міністра навколишнього середовища Японії.
55. Міністр навколишнього середовища Японії, Гоші Хосоно, говорить про працівників в операційному центрі на землетрусі та цунамі-хіті Фукушіма атомної електростанції, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
Р
56.00 Р Працівники слухають виступ в оточенні Японії, Міністра Гоші Хосоно, в операційному центрі на землетрусі та цунамі-хіті Фукушіма, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
р.
57.00 Р
58.
59.00 Р Червоні екстрені телефони на столі в операційному центрі в зоні землетрусів і цунамі-іт Фукушіма атомної електростанції, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року. Співробітники станції звернулися до Гоші Хосоно, Міністра навколишнього середовища Японії.
60 хв Міністр навколишнього середовища Японії, Гоші Хосоно, посадових осіб та робітників Токіо Електричної влади Ко. на операційному центрі при землетрусах та цунамі-іт Фукушіма атомної електростанції, Японії, в суботу, 12 листопада 2011 року.
61. Представники ЗМІ взяли участь у захисних костюмах, що проводять інтерв’ю з Міністром охорони навколишнього середовища Японії Гоші Хосоно, начальником атомної електростанції Фукушіма Масао Йошіда, на операційному центрі на атомній електростанції Фукушіма, яка постраждала від землетрусів та цунамі, 8 місяців тому, у суботу, 12 листопада 2011 року.
62. Офіційне від Tokyo Electric Power Co. зношує захисні пластикові взуття на операційному центрі при землетрусі та цунамі-хіті Fukushima атомних електростанцій, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
р.
63. Вступ до операційного центру на сейсмічному та цунамі-хіті Фукушіма АЕС, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
64. Працівники в захисних костюмах збираються біля своїх шафок в операційному центрі в зоні землетрусів і цунамі-іт Фукушіма АЕС, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
65. Ведуться роботи з захисними костюмами та масками на базі операційного центру при землетрусі та цунамі-хіті Фукушіма атомної електростанції, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
66.00 Р Працівники в захисних костюмах збираються біля своїх шафок в операційному центрі в зоні землетрусів і цунамі-іт Фукушіма АЕС, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
67. У захисних костюмах і масках, які чекають на в’їзд до центру операцій на землетрусах і цунамі-хіті Фукушіма атомної електростанції, Японія, в суботу, 12 листопада 2011 року.
Джерело