Frases que traicionan a una persona que vivió en la URSS, la generación moderna no entiende esto.

Películas y libros favoritos salen en nuestras frases y declaraciones de memoria. Forman parte de nuestro vocabulario e incluso son heredados. Por ejemplo, de padres que crecieron en la era de la posguerra, heredamos muchas frases de políticos y actores de la época. Y ni siquiera pensamos de dónde vino esta o esa frase y bajo qué circunstancias se dijo. ¿Recuerdas de dónde vino la frase “el hueso se tira dos veces”?



La edición de hoy. "Site" Te recordará esto, así como otras frases de épocas pasadas que son relevantes hoy.

El hueso se tira dos veces, "Vamos a tirar los huesos", una frase que hace que el cabello se mueva en la cabeza. Pero no hay nada que temer, nadie va a tirar ningún hueso en ninguna parte. La frase implica una selección de varias opciones ocupacionales. Pero hay otra interpretación de esta frase. Porque el hueso se tira dos veces. El origen de esta frase se atribuye al César. Mucho antes de la formación del estado soviético, César tenía poca fe en una rebelión contra la República Romana, pero todavía decidió arriesgarse. Entonces, según los historiadores, pronunció la frase “Y todavía arrojar un hueso”, que significaba “riesgo, porque no hay lugar para retirarse. ”



El segundo lugar en nuestro ranking está ocupado por la frase de Joseph Stalin. La vida se ha vuelto mejor, la vida se ha vuelto más divertida. Hoy, esta frase es percibida como una especie de sarcasmo sobre lo que está sucediendo alrededor. Y pocas personas saben que esta frase fue un eslogan motivador para los trabajadores de Stakhanov en 1935. Esta frase se imprimió en carteles, fue diseñado para llevar a un futuro brillante y con un buen humor para tomar el trabajo. Con su discurso, Stalin convenció a la gente de que la vida debería ser divertida y entonces la fuerza para trabajar sería aún mayor. Después de todo, la tarea principal del movimiento Stakhanov era superar el plan.



Las frases de una cierta era "Entendamos por tres." La frase es conocida por todos cuyos jóvenes cayeron en los años 50. Las campañas antialcohol se llevaron a cabo regularmente en la URSS. La gente siempre ha querido beber mucho. Pero Nikita Khrushchev decidió luchar contra este problema muy duro. En 1958, el Comité Central del CPSU aprobó una resolución sobre el fortalecimiento de la lucha contra la borrachera y sobre la restauración del orden en el comercio de bebidas alcohólicas fuertes. ”

La prohibición del alcohol ha alcanzado su máximo. Era casi imposible comprar vodka, y su precio aumentó significativamente. Fue sacado como jeans importados. Vodka se convirtió en la moneda número uno en el país de los soviéticos. Además, pequeños volúmenes, como “scumbags” de 125 ml y “cheeks” de 200 ml, desaparecieron de la venta. Pero los amantes del “pan líquido” encontraron una salida. Una botella de vodka de media litro estaba perfectamente dividida en tres vasos facetados. De ahí el origen de la frase, cuando tres personas se reunieron cerca de los pubs, por lo que no era tan caro comprar una botella entera de vodka.



Otra frase que simplemente se hereda: No me enseñes a vivir, mejor ayuda financieramente. El lanzamiento de la película “Moscow no cree en lágrimas” fue un verdadero furor en la industria cinematográfica de la URSS. Tenía todo lo que era tan valioso en los tiempos soviéticos. Industrialización, poder e independencia. Y que cualquiera que trabaje bien puede vivir bien en un apartamento grande y comprar un coche. Pero esta frase también tiene un significado secreto. Había demasiadas consignas y charlas vacías en la era soviética. En un momento en que había una escasez elemental de alimentos y artículos para el hogar.



Si hablamos de películas, entonces comedias en tiempos soviéticos también fueron capaces de disparar. La película “Ivan Vasilyevich cambia de profesión” se convirtió en un clásico. Se divide en mil frases. Pero aquí hay uno que destaca. "Exijo una continuación del banquete." ¿Alguna vez has dicho esa frase cuando la fiesta llega a su fin?



Cosas divertidas, pero de vuelta a los políticos. Especialmente amado por la gente con sus frases Nikita Khrushchev. Intentó acercarse a América, y al mismo tiempo demostrar que la URSS no es peor, y a veces incluso mejor que Estados Unidos. Al ver la exposición americana en 1959, que se celebró en Moscú con Sokolniki, Khrushchev dijo: Tenemos a nuestra disposición fondos que tendrán graves consecuencias para usted. ¡Te vamos a enseñar a tu madre! El traductor tradujo la frase literalmente: ¡Te mostraremos la madre de Kuzma! El vicepresidente estadounidense Richard Nixon nunca entendió quién era Kuzma o por qué su madre era tan famosa.

El gran campeón de la distribución justa de los recursos en el país, Vladimir Ilyich Lenin, para combatir de alguna manera a las zorras, incluyó en la primera Constitución soviética la frase “El que no trabaja, no come”. La frase fue tomada literalmente, y la pereza y el parasitismo fueron condenados y suprimidos.