Mucha gente sabe que los idiomas están divididos en vivos y muertos. Un niño adquiere una lengua viva, la adopta de sus padres, y la pasa a sus hijos. Se llama así un lenguaje muerto porque no se transmite de una generación a otra. Sin embargo, sólo porque un lenguaje está muerto no significa que no se utiliza o se pierde, aunque puede suceder. Considerando la parte superior, prestamos atención a aquellos cuyo uso terminó por varias razones. A menudo, debido a la pérdida de sentido del uso, no hay hablantes de estos lenguajes muertos, ni siquiera documentos sobre ellos.
1. Tamboran
Hay una historia trágica sobre este lenguaje muerto. Durante más de 1.000 años la población del sur de Indonesia fue olvidada en un instante cuando el volcán Tabora de 1815 destruyó casi todos los hablantes de este lenguaje como resultado de una poderosa erupción volcánica.
2. Deseret
Esta lengua fue acuñada con los mormones estadounidenses, quienes respondieron a la expulsión de varias partes de Estados Unidos. Cuando se mudaron a un nuevo lugar, decidieron que tendrían su propio idioma. Incluso se inventó y publicó nuevos libros, pero dado que la disposición de cada nuevo libro de texto necesitaba fondos muy grandes, fue rechazada como económicamente sin fines de lucro.
3. Lengua simplificada de Carnegie
A principios del siglo XX, el magnate Andrew Carnegie, habiendo recibido la cabeza del presidente estadounidense Roosevelt, decidió introducir una versión simplificada del inglés en las escuelas. Habiendo simplificado en palabras todo lo que consideraba difícil, lo propuso para enseñar en las escuelas. Pero, después de muchas quejas sobre esta nueva ortografía, el Tribunal Supremo la prohibió y 14 años después de que comenzara, fue abandonado.
4. El idioma de Benjamin Franklin
Otro representante de idiomas muertos inventó artificialmente. Para algunos, incluyendo razones políticas, un hombre famoso inventó un nuevo alfabeto, o más bien introdujo algunas innovaciones en inglés. Después de que varias escuelas decidieron introducirlo en la educación, e incluso algunos resultados fueron visibles, una revolución se rompió y todos se olvidaron del lenguaje. Y aprendieron sobre él sólo cien años después con un estudio cuidadoso de la biografía de Franklin. Para ello, su retrato fue puesto en el "cinco", una broma.
5. Solresol
Este lenguaje fue inventado por el francés Jean François Sudre a principios del siglo XIX en Francia para enseñar a los sordos como una alternativa al lenguaje de señas, el lenguaje se basaba en los nombres de las siete notas, pero era mucho más amplio como un sistema de gestos y canto y escritura, y el discurso e incluso pintura y banderas. Pero duró hasta finales del mismo siglo y fue eliminado como ineficaz.
6. El idioma de Bernard Shaw
El famoso escritor de Gran Bretaña creó no sólo obras maestras de literatura, sino también su propio lenguaje. Trabajó duro para no sólo crear un nuevo alfabeto, sino para imprimir un libro en un nuevo idioma. Varias escuelas han intentado estudiarlo. Pero, según la mayoría, este lenguaje sólo confundió a los estudiantes y murió, nunca más o menos conocido.
7. Idioma para las Islas Sordas de la Viña de Martha
El idioma se originó en la isla de Martha's Vineyard en los Estados Unidos después de un par de cientos de años nacieron personas con sordera. Esto fue probablemente debido al aislamiento de la comunidad, muchos parientes cercanos casados. Los residentes inventaron su propio lenguaje para la comunicación y lo utilizaron con éxito hasta principios del siglo XX. Después de eso, nuevas personas comenzaron a venir a la isla, cesó el incesto, y la sordera comenzó a manifestarse cada vez menos. Con la desaparición del problema, el lenguaje desapareció gradualmente, y para los años 80 del siglo pasado sólo un pequeño grupo de personas lo sabía.
8. Zaterland Frisian
Siendo un competidor directo, Frisian entró en conflicto con alemán, y fue reemplazado por uno más afortunado. La iglesia jugó un papel decisivo en su destino cuando, debido a la redistribución de sus fronteras, los alemanes comenzaron a crear familias mixtas con los frisianos. Existido desde el siglo XII hasta el día de hoy, ahora se utiliza sólo en una pequeña ciudad de Zaterland, y sólo a nivel doméstico.
9. Azeri
Existía hasta el siglo XVII en el territorio de Azerbaiyán moderno. No era ni siquiera un lenguaje, sino un adverbio, que unía varios dialectos de los habitantes del territorio especificado. El declive del lenguaje ocurrió cuando Persia tomó posesión de la ciudad en la que se usó, cuando todos comenzaron a cambiar a Turco-Azerbaiyán.
10. Shuadit
Este lenguaje se formó debido a la inexistencia religiosa de los judíos en Francia en los siglos 10-11, cuando tuvieron que vivir en sus comunidades separadas, y utilizar este lenguaje en comunicación entre sí. Sin embargo, con el advenimiento de la libertad de religión, los oradores se dispersaron a diferentes lugares, y el idioma estaba condenado a morir cuando la estrecha comunicación entre sí dejaba de ser un privilegio.