Y no más de "esposo" y "esposa"

Los documentos oficiales británicos de las palabras "marido" y "mujer" pronto serán reemplazados por términos neutrales "cónyuge" y "socios", escribe The Daily Telegraph. Cambios correspondientes se realizarán en la impulsión de activistas del movimiento gay en busca de la legalización de los matrimonios entre personas del mismo sexo.

Como era de esperar, la primera categoría de "marido" y "mujer" se elimina de los documentos relativos a la inmigración, la fiscalidad y la seguridad social. Por la misma razón limpia de los papeles hablar de los "padres" y "madres" y "esposos" y "novia".

Las empresas privadas para reemplazar su documentación está previsto retirar el período de transición, durante el cual van a ser capaces de eliminar las palabras "políticamente incorrectas" de sus valores.





La Iglesia de Inglaterra se opuso a la innovación, diciendo que los defensores de derechos de los homosexuales van demasiado lejos en sus acciones. En respuesta, los líderes de la iglesia acusados ​​de incitar al odio y la homofobia.

Los economistas han estimado que la reforma le costará al Estado y el sector privado en los 4, 5 millones de libras. Al mismo tiempo, según el Ministerio del Interior, la sustitución de los términos en los documentos internos de los departamentos fronterizos del país no requieren grandes gastos.

Como se informó anteriormente, en Francia a finales de febrero levantado la apelación "Mademoiselle", y la frase "el apellido de soltera" y "apellido en el matrimonio." Los partidarios de la reforma insisten en que "Mademoiselle" - es una manifestación de sexismo, porque, de hecho, el uso de este tratamiento, una mujer forzada a revelar el estado civil
.
a través de la cinta py

Fuente:

Tags

Vea también

Nueva y Notable