14
Anna Akhmatova自称“外国人丈夫忠实的朋友”,从来不爱她的诗作。
我相信你认识安娜·安德烈耶夫娜·阿克马托娃 这几乎不可能错过。 创造力如果你去上学。 你喜欢Akhmatova的诗吗? 我总是对他们含糊不清。 老师们不会说很多关于诗人的事实,以免玷污她名声. 但我们不是在学校。 今日版 (中文(简体) ). "登场" 这会让你更接近这个模棱两可的人
安娜·安德列耶夫娜·阿克马托娃
病态的骗子 或难以容忍的幻想主义的不一致 从诗人讲述自己开始 她的父亲安德烈·安东诺维奇·戈伦科不希望她的女儿作诗. 二等兵的队长认为这是对家族的耻辱. 因此他坚持让安娜取假名.
第 号
诗人将自己与最后的布尔什维克特·汗·阿克马特联系在一起. 事实上,她母亲的祖先... 辛比尔斯克贵族 他们不是阿克玛特的后人,从未佩戴过王室头衔. 1952年,Anna Andreevna Akhmatova填写了作家联盟一名成员的卡片,她表示,她的姓氏、姓名和教名都是由退化而来。 你可以想象她从小就用假名长大
曼哈密伦 安娜·安德列耶夫娜·阿克马托娃完全不同. 这都取决于她最初如何对待这个人。 Root Chukovsky回忆起她对别人的麻烦很敏感. 他叫她注意,准备前来救援 分享最新消息
第 号
但是,米哈伊尔·巴赫丁却相反地称她傲慢,无礼. 这在老年时尤其明显:“例如,编辑人员来到她身边时......我根本不接受他们为人。” 与一些关心, 与其他人 -无情的傲慢女王。 连儿子也一样 利奥经常问安娜·安德列耶夫娜:“母亲,不要统治。 “
Cuckoo Ruining 他人巢穴
无论是当代人还是已经研究过安娜·阿克马托娃的生平道路的人,都常常指责一个女人不忠,称她为叛徒还是离散者。 诗人本人也不介意承认:
我不能成为一个旁观者。
出于某种原因,我总是结了婚
自然禁区.
一个温和的治疗者,
异族丈夫是忠诚的朋友
许多人是难堪的寡妇。
安娜·安德烈耶夫娜·阿克马托娃
阿赫马托娃说:我一向讨厌伟人的妻子。 也许这些话的背后是想更接近她所爱的每一个天才. 但经常批评者以自己的方式理解这一点,并写道: 安娜·安德烈耶夫娜·阿克马托娃 她讨厌布洛克,帕斯捷尔纳克和普希金等心爱的女人,特别是娜塔莉娅·贡查罗娃.
“我的丈夫用有花样的双折腰带鞭打我。”
尼古拉·斯捷潘诺维奇 古米列夫因为上面所写的台词而非常担心自己在社会中的愚蠢地位. 于是他感叹了人类的意见. 我害怕我被称为绝望的虐待狂 似乎有人支持这些谣言。 一些同時代人认为他不仅打败了他的妻子,还打败了其他年轻的崇拜者. 很难对付这些有创造力的人:你永远不知道他们是否在诗中谈论自己的生活,或者写出一种渴望但不知何故无法理解的经历。
爱的动物多于人
尚不确定安娜·安德列耶夫娜·阿克马托娃是否赞美了自己四肢的朋友. 但观察是有趣的:在给古米廖夫(当时仍是她丈夫)的信中, 但是第二任丈夫Shileiko V.K.详细写下了他们圣伯纳德塔普的状态. 我认为爱动物, 但我们也不应忘记我们自己的孩子。
"所有错误的事情在同一瞬间发生"
Anna Andreevna Akhmatova 颂扬了大地上的爱 她称之为"年度第五季". 相爱后世相去相去. 浪漫主义者发现了平凡的不寻常之处. 也许这就是激励作曲家在她的诗作上作曲的原因.
也许在学年,我们无法完全欣赏阿克马托娃的诗作. 爱情事务太早了 你觉得诗人的作品如何? 和我们分享你的想法,我们将等待。
安娜·安德列耶夫娜·阿克马托娃
病态的骗子 或难以容忍的幻想主义的不一致 从诗人讲述自己开始 她的父亲安德烈·安东诺维奇·戈伦科不希望她的女儿作诗. 二等兵的队长认为这是对家族的耻辱. 因此他坚持让安娜取假名.
第 号
诗人将自己与最后的布尔什维克特·汗·阿克马特联系在一起. 事实上,她母亲的祖先... 辛比尔斯克贵族 他们不是阿克玛特的后人,从未佩戴过王室头衔. 1952年,Anna Andreevna Akhmatova填写了作家联盟一名成员的卡片,她表示,她的姓氏、姓名和教名都是由退化而来。 你可以想象她从小就用假名长大
曼哈密伦 安娜·安德列耶夫娜·阿克马托娃完全不同. 这都取决于她最初如何对待这个人。 Root Chukovsky回忆起她对别人的麻烦很敏感. 他叫她注意,准备前来救援 分享最新消息
第 号
但是,米哈伊尔·巴赫丁却相反地称她傲慢,无礼. 这在老年时尤其明显:“例如,编辑人员来到她身边时......我根本不接受他们为人。” 与一些关心, 与其他人 -无情的傲慢女王。 连儿子也一样 利奥经常问安娜·安德列耶夫娜:“母亲,不要统治。 “
Cuckoo Ruining 他人巢穴
无论是当代人还是已经研究过安娜·阿克马托娃的生平道路的人,都常常指责一个女人不忠,称她为叛徒还是离散者。 诗人本人也不介意承认:
我不能成为一个旁观者。
出于某种原因,我总是结了婚
自然禁区.
一个温和的治疗者,
异族丈夫是忠诚的朋友
许多人是难堪的寡妇。
安娜·安德烈耶夫娜·阿克马托娃
阿赫马托娃说:我一向讨厌伟人的妻子。 也许这些话的背后是想更接近她所爱的每一个天才. 但经常批评者以自己的方式理解这一点,并写道: 安娜·安德烈耶夫娜·阿克马托娃 她讨厌布洛克,帕斯捷尔纳克和普希金等心爱的女人,特别是娜塔莉娅·贡查罗娃.
“我的丈夫用有花样的双折腰带鞭打我。”
尼古拉·斯捷潘诺维奇 古米列夫因为上面所写的台词而非常担心自己在社会中的愚蠢地位. 于是他感叹了人类的意见. 我害怕我被称为绝望的虐待狂 似乎有人支持这些谣言。 一些同時代人认为他不仅打败了他的妻子,还打败了其他年轻的崇拜者. 很难对付这些有创造力的人:你永远不知道他们是否在诗中谈论自己的生活,或者写出一种渴望但不知何故无法理解的经历。
爱的动物多于人
尚不确定安娜·安德列耶夫娜·阿克马托娃是否赞美了自己四肢的朋友. 但观察是有趣的:在给古米廖夫(当时仍是她丈夫)的信中, 但是第二任丈夫Shileiko V.K.详细写下了他们圣伯纳德塔普的状态. 我认为爱动物, 但我们也不应忘记我们自己的孩子。
"所有错误的事情在同一瞬间发生"
Anna Andreevna Akhmatova 颂扬了大地上的爱 她称之为"年度第五季". 相爱后世相去相去. 浪漫主义者发现了平凡的不寻常之处. 也许这就是激励作曲家在她的诗作上作曲的原因.
也许在学年,我们无法完全欣赏阿克马托娃的诗作. 爱情事务太早了 你觉得诗人的作品如何? 和我们分享你的想法,我们将等待。