随着世界各地的人都笑了互联网上

互联网对应不同的语言有其自身的特点。其中之一 - 笑的称号。例如,这是很难想象的,但我们平时在泰国和日本的“哈哈”被指定一个完全意想不到的方式。

对于好奇网站 STRONG>是几张卡在笑声中被接受的信件在不同的国家名称。









道理很简单:一样的“哈哈哈”,以及在俄罗斯









这不是从互联网的缩写,和字符的为笑的还原(笑 - «瓦鲁斯“)。在他的聊天下调为“Y”,和它来指笑声。









谁是不熟悉英文«哈哈»?这的确是我们的相似性与任何人在这个问题上百分之百。









我们冰岛人类似:哈哈,嘿嘿,日冰









巴西人在他们的葡萄牙写作huehuehue或rsrsrsrs。元音可以不同,但​​辅音 - 没有









这是ㅋㅋㅋ - 我们的“哈哈哈»
韩国相当于








这里,或许,说明是不必要的。









法国,除了笑的拟声标志,还有一个更迷人的减少MDR(莫尔日rire),字面翻译为“死亡的笑声»。









丹麦人也没有特别的差异,他们写哈哈,喜喜,海海,嗬嗬或喜喜。









在西班牙的“J” - 为“x”,所以当他们写«JAJAJA»,这意味着“哈哈哈»









在您使用传达了意大利元音你的笑声表明它的基调。例如,ahahah - 一个标准的,笑声,eheheh - 而笑,ihihih - 傻笑,有时表示嘲讽









在这种情况下,有一个与法国(MDR)和美国(LOL)物种的相似性。 DWL在牙买加方言代表«死有了笑»或者,字面意思是“垂死的笑声”“大笑死亡»。









在阿拉伯语,没有短元音,所以这些字符字面上拼写为“XXXX”和读取在这方面为“哈哈哈»。









泰国5号的发音是“哈”。因此,写“哈,哈,哈,哈,哈,”泰国人有时写55555









这个词“笑”被写成笑声,并宣布在华“肖申”,但也使用象声词,即性格哈哈,这倒像是“哈哈”和字符呵呵,还是“嘿嘿”。字符嘻嘻(“CC»)是指一笑道。









通过 inosmi.ru/world/20121213/203320058.html