448
Шанхайський штатив.
Дебілар - Казка катерів - Зеф
Шанхайський штатив. Казка
Після того, як час був човником. Stocky, поганий приклеювання, груди волосатий, всі татуювання, ноги crooked, немає передніх зубів. Він служив на великому пароплаві. Подорожував по сім морях на далекі землі. Послуга катерів була хорошою: протягом дня він кинувся в трубу, він ховається вітрилами вздовж палуби, вночі він захопив молодий чоловік в галлоні. капітан не боїться, в Бермудському трикутнику, він проповідував з резервуара в океан. Seagulls на грудях, порт ебать за половину ціни.
Довгий час, в короткий час, катерсман пішов на його пароплав до південних морів. Вона була ходьбою, раптом шукала - на старбордовому боці острова. У середині острова пальмовий дерево росте, і під пальмою дерево гола жінка сидить. Човенсман, що веде до капітана: "Стоп," шути, "Захопити машину!" Одягнена Жінка Голий чоловік капітан зупиняється на машині, якірні краплі, і наказує човну бути опущеним. У катерів і капітана в катер, на веслах кладуть шість моряків. На острові, поїхали до пальмового дерева, подивилися на жінку. І жінка виявилася страшною, гірше, ніж дружини капітана: ас повісити, ноги поголені, сиськи люблять вуха пропелю, очі коси, ви збиєте на вершині, вона стежить від рота, таргани бігаються по гнійці, довгі волосся ростуть з носа - все в snot.
Ця жінка прийшла до них і сказала: Привіт, моряки. Я був на цьому острові протягом трьох років без fuckin' pee, я був fucking bored. Ви плавите мене, і я буду винагородити вас щедро, ви не думаєте багато.
З таких слів шість моряків перетворилися блідими і на місці пропущено. Навіть капітан, який був приправлений людиною, кинув себе на білому китлі.
Один катерман, як би нічого не сталося, перевернув жінку назад до нього, налаштував рак, розсіяний таргани на манді, і кинув її так, щоб вона трохи пальмового дерева з її зубами.
Оздоблений катер, zip up, копчений білий. І жінка виправила, стругана пальмова від її зубів і сказала в вухо: «Танк ти, вітрильник, ти трахнув мене добре». Я не проста жінка. Я дочка царя. Я подарую вам моряк, чарівний Шанхайський штатив. Він буде жити в ваших брюках, він не турбувати вас в будь-якому вигляді, і він не дасть йому нікому з ебать. Не лікуйте його з перманганатом калію, не лікуйте його біцилліном, не скажайте нікому про нього. І коли виникають неприємності, скажімо магічні слова: «Зробляю мене в могилі, ваш Бог в душі, ебать їх в роті через вуха - з'ясуйте, мій Шанхайський штатив». Ось де він допоможе вам. й
Вона перетворилася в коморант, засихала в небо, натерла на капелюх катерів, і зникла десь.
Катерсман був сумним. «Ой,» він думає, «роблявся, неприпустимо своїх штанів, вийшов кінець, розігнав таргани, трахнув її, москі-легований фольг». І вона для всіх моїх бізнесів - штат Шанхая. Що я не бачив мандрівника? Тим не менш, він вирішив не лікувати штативу, залишити на пам'ять. Так жив Шанхайський штатив на човнах Я не занурився, я не занурився з кінця, я не турбувала катерів. Неважливо, скільки боцманів в галлооні або фагготи - що мандрівник не інфікований. Коротко, катер і заготівля про подарунок корморантних князів.
Дуже багато часу пропущено, на лівій стороні з'явилася катерина. Припинено морське варене. Змія виходить з води, піднімається на палубі. Очі люблять життєву лінію, хвіст в кабелів довгий, піновідтік від рота, бульбашки, що надходять від ас.
"Чи ви, катерсман, - говорить морський серпент, "Я з'їжу тебе за добро ебать, ви повинні бути здивовані дупа, разом з звуком." Катерсман залякався, майже не в'язав себе. Але він пам'ятав тут подарунок царських князів. Він шутував, «Зробляючи мене в могилі, ваш Бог в душі, ебать рот через вуха, приходять допомогти, мій Шанхайський штатив. й
Штани Шанхаї, що пролетять з човнів, захопили змії і прив'язали його до трьох морських вузлів.
П'ятий з'явився: Не робіть мене катером, не знищуйте мій маленький змії. Я даю вам нескінченний пакет для цього. Ви будете курити все життя і це ніколи не закінчиться.
"Окай," катерів відповідей, "на вашому шляху". Непристойна Шанхайська поїздка морська змія і назад до човнівника в своїх пансіонарах сходження. А морський п'ятий дав катерам Інфінітний пакет Бельомора, вкопаний в воду, кинув великий бульбашок і зникнув.
The Boatsman знаходиться на пляжі. Він димає в день, димує два, курить себе, лікує капітана, лікує навігатор, лікує стару людину - пачок не закінчується. Не змусити морську змійку катерів.
І був судновий лікар, на якому корабель - рідкісна поклала. Старий, сухий, не змивається, не паління, жито і радісний. Він дивиться на човнику, і думає, «Що таке ебать біла людина куріння щодня, лікує всіх до них, і він ніколи не працює з цього білого чоловіка?» Про нас І так і так він запитав Ботсман, але він мовчить, пам'ятає, що князі сказали йому. Лікар корабля загартував гнів на човні, але він не може нічого робити.
Дуже багато часу, трохи пропущено, там був катер на Уте один вечір, він копчений Біла Моріна, але спрай на борту. Припинено морське варене. На палубі виходять величезні кальмари, сходження на палубу. Очі, як кермовий круг, натяжні два кабелі довгий, вогонь виходить з рота, дим виходить з вашої ас.
"Щоб ви, катерсман, - каже величезний комбінезон, "Я гона ебать вам, ви прикрочений бітч, як старий нагрівальний майданчик." Катерсман перетворив бліду з сюрпризом. Але пам'ятав подарунок від князів. Він шутував, «Зробляючи мене в могилі, ваш Бог в душі, ебать рот через вуха, приходять допомогти, мій Шанхайський штатив. й
Штани Шанхаї, що вилітають з човнів, захопили кальмаром і прив'язали його до п'яти морських вузлів.
Кріплення: «Зрозуміти мене катерів, не руйнувати мої маленькі припливи». Я даю вам нескінченну пляшку Vodka для цього. Ви п'яте горілку все життя і це ніколи не закінчиться.
"Окай," катерів відповідей, "на вашому шляху". Повернувшись до яхтмана в своїх мурах. А величезний шавлик дав катерам Нефінитну пляшку Водики, викопану в воду, викопавши його з диму і зникла.
Сидіння на галі, п'яна горілка. День боозів, два напої, сам він, заливає капітана, заливає навігатор, заливає старик - горілка не закінчується. Великий кальмар не захопив катерів.
А лікар корабля дивиться на човнику і думає, "Що таке ебать є катерами пити горілку кожен день, лікуючи всіх з ним і ніколи не бігти з горілки?" Потрібно розуміти. І так і так він прокочував до катерів, але він мовчить, не говорить його що-небудь. Лікар корабля ще більше сердитися з катером, але він може зробити нічого.
Дуже багато часу пропущено, на танкі було катерів один вечір, він копчений Білий Моріна, відверта горілка і шпигу перелив. Припинено морське варене. Іхтяр вийшов з води, піднімаючись на палубу. Набрякли очі, паровари, золоті зуби у роті, рибний хвіст злипає з моєї дупи.
«Чи ви, катерсман», – каже Іхтіандр, «Я буду ебать вас вашими азами, я без зуба, і я розповім всіх моряків про це». Катерсман сміхався на ньому в harya і розтушився: "Вражаючи мене в труні, ваш бог в душі, ебать їх в рот через вуха - виходите, щоб допомогти, мій Шанхайський штатив." Штани Шанхаїйська муфта з його човнів, захоплений Іхіандр і прив'язував його до семи морських вузлів. Іхтіандр тут зацікавив: «Зрозуміти мене катерів, не знищити мій сечовий міхур». Я даю вам Infinite Spade Bowl для цього. Ви будете знімати всі ваші ебать життя, і ви ніколи не будете виходити з щита.
"Окай," катерів відповідей, "на вашому шляху". Непристойна Шанхайська поїздка Ichthyandru Eldak і назад до катерів піднялася. Іхтяр подарував катерам Нефінітний Спад Bowl, викопаний в воду, збитий рибний хвіст і зникнув.
Наступний день корабель прибув до порту Находка. Пішохід на човнику по місту, він займе ебать. У день пагони, два пагони, стріляє себе, знімається з капітана, знімає навігатор, знімає стару механіку - і бошли не закінчуються. Я не фольго Човен Іхтяр.
Ну, лікар корабля не може стояти його. «Що таке катер ебатьну стріляє кожен день, але мене приносить, і він не виходить з ситу?» Він вирішив вбити катерів.
Лікар корабля прийшов в Ірку, Мінет, який в тридцять-трьох різних способів моряків закінчують смоктання. Він подарував їй два сотні рублів і сказав: «Коли човен приходить до вас, ви смоктати його тридцять способів, а потім попросити його, чому він ніколи не працює з горілкою і башлі». І він піднявся в шафу і приховав себе.
Увечері прийшов до Ірки Мінет Човен. Я заливав стакан горілки, подарував їй біло-моринову вежу. Він був тридцять способів для нього, щоб закінчити смоктання. Для того, як довго, якщо коротко всмоктуються, закінчили катер, сідають на столі, відвертають три склянки горілки, копчені сигарети. Тут Ірка-мінінецька і просить: «Чому ти, Човен, горілка, біла і Башлі ніколи не збігається? І катерів в дусі п'яний - так плетені. Він розповів про подарунок принцеси. А потім відвертайте ще три склянки горілки, впав в ліжко і занурився героїчним хропінням.
Лікар корабля вийшов з шафи. Пляшка, упаковка і шпатель не доторкнулися: Я боявся, що на човнику викинувся вранці, знайти його, і приїхати до смерті. І взяв він величезний шприц від свого мішка, і розкочував катерів в ас відразу двадцять п'ять кубиків біцилліну. Катерсман перетворився, але він не прокинув. І зникнув Шанхайський мандрівник з цього біцилліну.
На човнику з'їжджають вранці, подряпини його щільними асами, і сказали Ірке, Мінет: «Зима у вас є, глухість, клопи болючі укуси». Fuck you, idiot, я повинен піти на рейс сьогодні. Я відвертаю склянку горілки і пішов до порту.
На панелі є катер, від чарівної пляшки горілки. І раптом він виглядає - Головний Мент стоїть перед ним: червоний мудз, величезний живіт, черевики блискучі, зірки на епаулетах світиться золотом. «Що ви, Човенсман, п'яний вранці?» каже головний мент, «Я приведе вас за п'ятнадцять днів для порушення державного замовлення». Катерсман сміхався, плітає на Головному Менті в червоному обличчі, і витнула: «Вражаючи мене в труні, ваш бог в душі, ебать їх в рот через вуха - виходите, щоб допомогти, мій Шанхайський штатив». Він не знав, що він не був більш чуйним подарунком принцеси, який руйнував свого батька.
Головний Мент був лютий, він вивів його свиней, занурився на човнику: "Чи ви, ви чорти трохи!" Зареєструйся! У таборах я гнию! З усіх боків з'явилися копси з батонами, кидаються до катерів з цілою кодлою. Довгий час катерів боролися з копсами, але все ж вони перехоплюють його: вони потрапили до землі, почали трамваїти з черевики. Келсман відродив печінку селезінка, і відійшов чарівну пляшку, а сигарети і шпатель. Вони кладуть катерські копси на десять років в найбільш страшній зоні, в самих незрівнянних бараках. Там, застудних засуджень кладуть його вниз. Він прокинувся при парашуті, щоб витікати ложку, а потім загинув туберкульоз і загинув.
Але лікар корабля за злочин. Він змивається на борт і потопає в холодній Атлантиці води, як і останній щур. Що він хоче.
І Ірка, Мінет, ще працює в Наході. Знайомства її, ви fuckin' bitch, дати її всі ебать раціони. Човен.
Зефір
Джерело: