517
Заправка старого обладнання в Японії
Blogger ralphmirebs пише:
Жива в Японії, я часто побачила невеликий привід вантажівок навколо нашого району, що викликає доставку старої електроніки та побутової техніки. Чи може вони працювати чи ні, вони могли б зробити це з дому, таким чином, заощаджуючи тентани, проблеми її переробки. А потім що відбувається, я не знаю. А потім один день, в Niigata Prefecture, ми познайомимося з великими куточками телевізорів, принтерів і пральних машин. Про це заявив співробітник, що ця техніка не для продажу в громадськість, але для відправки в Китай для аналізу запасних частин і матеріалів. Деякі з цього все ще функціонують, але це не важливо - обладнання навіть покрите припливами від можливого дощу. З нами приїхали автомобілі і вивантажили нові копії.
17 зображень
02 мар
03 мар
04 мар
Р
05 мар
06 мар
р.
07 мар
08 мар
09 мар
10.
11.
12.
13 хв
14.
15.00 р.
16 мар
17.00 р.
Джерело:
Жива в Японії, я часто побачила невеликий привід вантажівок навколо нашого району, що викликає доставку старої електроніки та побутової техніки. Чи може вони працювати чи ні, вони могли б зробити це з дому, таким чином, заощаджуючи тентани, проблеми її переробки. А потім що відбувається, я не знаю. А потім один день, в Niigata Prefecture, ми познайомимося з великими куточками телевізорів, принтерів і пральних машин. Про це заявив співробітник, що ця техніка не для продажу в громадськість, але для відправки в Китай для аналізу запасних частин і матеріалів. Деякі з цього все ще функціонують, але це не важливо - обладнання навіть покрите припливами від можливого дощу. З нами приїхали автомобілі і вивантажили нові копії.
17 зображень
02 мар
03 мар
04 мар
Р
05 мар
06 мар
р.
07 мар
08 мар
09 мар
10.
11.
12.
13 хв
14.
15.00 р.
16 мар
17.00 р.
Джерело: