Nombres divertidos de asentamientos en diferentes países

No sólo en Rusia tienen acuerdos con nombres sorprendentes: buhalovo, Felicidad, deshovke etc. En Estados Unidos e Inglaterra, también, hay un nombre "que hablan". Santa Claus, Georgia





Climax, Pennsylvania



Morón de la Fronterra, España (moron en Inglés "idiota»)



Humansville (literalmente, la gente de la ciudad), Missouri



Truth or Consequences (Verdad o acción), Nuevo México



Monos Ceja (mono ceja),
Kentucky


Boring (aburrido), Oregon



Pity me (ten piedad de mí), Inglaterra



Cool (Frío), California



Cheesequake (pastel de queso), Nueva Jersey



Nada (Nada),
Arizona


Whynot (¿Por qué no?), Missipi



¿Por qué (por qué?),
Arizona


Ugley (conforme con 'feo' del Inglés - «feo, terrible"), Inglaterra



No Nombre (sin nombre), Colorado



Half.com, Oregon



Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, Gales



Accidentes (accidente), Maryland



Peculiar (especial), Missouri



En ningún otro lugar (en otro sitio), Australia



Puke (vómitos), Albania



Traducido específicamente para fishki.net

--img22--

Fuente: acidcow.com