Семеро козлят и Красная Шапочка. Инструкция для детей с интересной генеалогией

Учёные доказали путем математического моделирования, что сказка о Красной Шапочке берёт своё начало издревле, задолго до того, как Шарль Перро взял перо и записал её под своим именем.
Каждый, кто знаком с этой сказкой, знает, что у Красной Шапочки была бабушка и мама. Однако, как выяснилось, только ими родственники «Шапочки» не ограничиваются.
Антрополог Даремского университета Джейми Теграни путём филогенетического анализа доказал, что сказка о Красной Шапочке и широко известная в Европе и Средней Азии сказка «Волк и семеро козлят» имеют одного и того же предка.
Этот вид анализа представляет собой что-то вроде составления дерева, отражающего эволюционные взаимосвязи между различными видами или другими явлениями, имеющими общего предка.

Народные сказки представляют собой отличный материал для филогенетического анализа. По сравнению с авторскими сказками, народные претерпевают с течением времени значительные изменения: сказка обрастает новыми деталями, в то время как некоторые подробности теряются, передаваясь из уст в уста с поколениями.

Анализ проводился по 72 пунктам. Вот только некоторые из них: характер протагониста и злодея, трюки, используемые злодеем, чтобы обмануть жертву, была ли жертва, в конце концов, съедена или ей удалось сбежать. По итогам Теграни составил таблицу, по которой можно было проследить, как с течением времени менялась сказка, какие моменты были утеряны, а какие добавлены и когда, как сказка обрела содержание, по которому мы её знаем сейчас и тд.

Все мы помним сказку «Волк и семеро козлят». Мама-коза, уходя из дома, строго-настрого запретила детям открывать кому-либо дверь, кроме неё. Но в итоге трижды побывав у дверей, злодей Волк, сымитировал голос Мамы-козы и сумел-таки обмануть козлят. Кончилось плохо. Все козлята были съедены. «Эта сказка не что иное, как, подвергшаяся многочисленным изменениям, басня Эзопа, впервые зафиксированная в письменных источниках около 400 н.э.» – пишет в своем исследовании Теграни.

Что же касается, Красной Шапочки, то её родитель – это стихотворение 11 века, написанное на латыни священником в Льеже (город в Бельгии)

Удивительно, но обе сказки, по итогам анализа молодого антрополога, оказывается, возникли из одного источника. И уже потом развились в многочисленные версии и адаптации в разных странах по всему миру.

Например, китайцы, скрестив обе сказки, в итого получили некий гибрид, который, в свою очередь, был впервые записан китайским писателем Хуан Чжином. Кстати этот Хуан Чжин был современником Шарля Перро, который в 17 веке, как мы знаем, записал и опубликовал народную Красную Шапочку под своим именем.

Анализ сказок, как бы по-детски это не звучало, говорит нам о том, что определённые сюжеты, остаются популярными на протяжении многих веков. Как говорит сам учёный: сказка – это способ передачи базовой информации новому поколению.

Он отмечает, что и Красная Шапочка и все родственные ей сказки обладают некоторыми общими чертами: наличие говорящих животных, источник опасности – хищник, как в прямом, так и в метафорическом смыслах, а также насколько это важно – слушать родителей!

Другими словами, эти сказки – в своём роде захватывающие инструкции для детей всего мира.
www.psmag.com/blogs/news-blog/grandma-long-history-little-red-riding-hood-69961/