17
我丈夫去世后,我回到了做向导的工作,在一次旅行中,我遇到了车厢里最出人意料的乘客.
塔玛拉曾出任指挥,但当她丈夫的事务上山后,他建议她辞去工作. 该妇女不介意从车站的跑道上歇一歇。 然而,她丈夫很快就病重了。 女主角尽了一切可能去拯救她所爱的人,但命运却命令了别的事情. 丧偶后,塔玛拉重返工作. 几个月后,她正等待着一生中火车上最出人意料的会议. 发生了什么事,在文章中进一步阅读。
第 号
10年来,我丈夫和我一直生活在灵魂中。 开始交往时,我当过列车指挥员,托利亚想创业. 我总是试着支持他 不管我们有时有多难 我只是相信我的人 我知道他会走他的路
事已如来. 当托利的事务上山后,他说,通卡,停止消失几天. 放弃你的工作,做你想做的。 我要你把自己奉献给自己的家和家人,而不是给鲁特!
(英语).
说实话,我从来不喜欢我的工作。 是的,她带来了好钱, 但我没有得到她的乐趣。 我丈夫的提议受到欢迎。 那时我还不知道要进行多少审判。
托利亚病了,而且很严重 起初他在家,后被送往医院. 我尽我所能让他的生活变得轻松 但医生和钱都救不了他 我丈夫去世时才40岁 我38岁丧偶了
第 号
我们从来没有孩子结婚。 很久以来,我试图接受我的新现实,几乎无所事事,没有与任何人沟通。 我吃不饱睡;我瘦了。
不可思议的巧合 在某些时候,我意识到这种情况不能再继续下去了。 我回到了指挥员的工作。 座位的改变,乘客的不断流动,以及列车上普遍存在的特殊气氛都救了我. 我不太关心我的悲伤 更专注于工作
但在我的一次出行中, 我发生了一件不可思议的事情。 入厢取出客茶来,被所见所惊. 有个男人坐在那里 他长得跟我死去的丈夫一模一样 很难相信,但我几乎 掉了一杯茶出乎意料。
(英语).
我知道这是不可能的 但我的眼睛看到了他们看到的 我把茶穿上,马上出去洗. 后想入去后,忽然以为入去.
但是当我走回车厢时,那个陌生人仍然坐在他座位上,长得像我丈夫. 他问我,他说:你没有脸! 有什么不对吗? 我不知道该怎么办 所以我决定和这个人谈谈 我告诉他真相了
当然,他岳母也震惊了. 但他对我妻子一无所知 然后,我敢问他的联系号码,到家后立即去找我岳母。 当拉里萨·伊万诺夫娜发现一切时,她只是默默地坐了几分钟. 然后她抓住我的手,告诉我她的故事。
“托马,我必须向你坦白。 你知道我的托伦卡没有父亲 我怀孕时他离开了我 后来我发现我要生双胞胎 我生了双胞胎 但即使那时我也知道两个儿子都拉不动 时年十九,父母贫贱,仍为弟子. 然后我决定放弃一个孩子, 说岳母, 挡住眼泪。
(英语).
我简直不敢相信 有可能吗? 那个人是我已故丈夫的弟弟 这些年他都不知道
今无所取. 我应该叫陌生人来见我吗? 一方面,这个消息会让他的生活颠倒. 但他有权知道真相 我该怎么办?
生命智慧和编辑咨询 这个故事证明了 不可思议的巧合真的发生了。。 。 。 。 和妻子塔玛拉的弟弟在火车上见面不是偶然的. 在我们看来,女主角应该把事实告诉那个人,尽管很晚。 同意吗?
(英语).
你觉得塔玛拉会敢再遇到那个神秘的陌生人吗?
第 号
10年来,我丈夫和我一直生活在灵魂中。 开始交往时,我当过列车指挥员,托利亚想创业. 我总是试着支持他 不管我们有时有多难 我只是相信我的人 我知道他会走他的路
事已如来. 当托利的事务上山后,他说,通卡,停止消失几天. 放弃你的工作,做你想做的。 我要你把自己奉献给自己的家和家人,而不是给鲁特!
(英语).
说实话,我从来不喜欢我的工作。 是的,她带来了好钱, 但我没有得到她的乐趣。 我丈夫的提议受到欢迎。 那时我还不知道要进行多少审判。
托利亚病了,而且很严重 起初他在家,后被送往医院. 我尽我所能让他的生活变得轻松 但医生和钱都救不了他 我丈夫去世时才40岁 我38岁丧偶了
第 号
我们从来没有孩子结婚。 很久以来,我试图接受我的新现实,几乎无所事事,没有与任何人沟通。 我吃不饱睡;我瘦了。
不可思议的巧合 在某些时候,我意识到这种情况不能再继续下去了。 我回到了指挥员的工作。 座位的改变,乘客的不断流动,以及列车上普遍存在的特殊气氛都救了我. 我不太关心我的悲伤 更专注于工作
但在我的一次出行中, 我发生了一件不可思议的事情。 入厢取出客茶来,被所见所惊. 有个男人坐在那里 他长得跟我死去的丈夫一模一样 很难相信,但我几乎 掉了一杯茶出乎意料。
(英语).
我知道这是不可能的 但我的眼睛看到了他们看到的 我把茶穿上,马上出去洗. 后想入去后,忽然以为入去.
但是当我走回车厢时,那个陌生人仍然坐在他座位上,长得像我丈夫. 他问我,他说:你没有脸! 有什么不对吗? 我不知道该怎么办 所以我决定和这个人谈谈 我告诉他真相了
当然,他岳母也震惊了. 但他对我妻子一无所知 然后,我敢问他的联系号码,到家后立即去找我岳母。 当拉里萨·伊万诺夫娜发现一切时,她只是默默地坐了几分钟. 然后她抓住我的手,告诉我她的故事。
“托马,我必须向你坦白。 你知道我的托伦卡没有父亲 我怀孕时他离开了我 后来我发现我要生双胞胎 我生了双胞胎 但即使那时我也知道两个儿子都拉不动 时年十九,父母贫贱,仍为弟子. 然后我决定放弃一个孩子, 说岳母, 挡住眼泪。
(英语).
我简直不敢相信 有可能吗? 那个人是我已故丈夫的弟弟 这些年他都不知道
今无所取. 我应该叫陌生人来见我吗? 一方面,这个消息会让他的生活颠倒. 但他有权知道真相 我该怎么办?
生命智慧和编辑咨询 这个故事证明了 不可思议的巧合真的发生了。。 。 。 。 和妻子塔玛拉的弟弟在火车上见面不是偶然的. 在我们看来,女主角应该把事实告诉那个人,尽管很晚。 同意吗?
(英语).
你觉得塔玛拉会敢再遇到那个神秘的陌生人吗?