292
普希金的诗评论同时代的“叶甫盖尼奥涅金”。
纳塔利娅·普希金:
第一次尝试! SCHA pochetayu ...
纳塔利娅·普希金:
它触及到核心。萨沙一定peshy eschscho!
莱蒙托夫:
Zhzhot大炮!但丁:
公斤/ s的作者,杀死自己!
Kiichelbecker:
Zhzhosh,三亚! Zhzhosh认真!
屠格涅夫:
雅seichas v巴登 - badene,poetomu脾俞translitom。 Kreativ ponravilsya。 Peshi escho!
果戈理:
作者 - 在地狱撒旦!克里奥N * zdat。
契诃夫:
破涕为笑晴分手,有时smeyalso,和所有的官员看着我,明显的不快。我以为解雇罗* ST。
LN托尔斯泰:
Prekolno但很少...
萨尔特科夫-谢德林:
从aftora poluchayutsa不坏,真实的传说更好,更有趣。
陀思妥耶夫斯基:
谢德林,不是n * LED灯!你和你的故事很G *羊羔。作者otzhog真的,它只是一个完全不同的风格。
叶赛宁:
关于DIS * zdyaya。 Ponravelas ...
VI列宁:
托尔斯泰所说的一切
纳博科夫:
不公开的主题E *吧!
布宁:
我同意纳博科夫
马雅可夫斯基:
一切顺利,队友!正如他们所说的资产阶级:“尊重»
Chukovsky:
Neasilil
柳德米拉Gurchenko:
Nicho如此魅力四射!
尤里Kuklachev:
卡塔耳dleniya bespo * SDY
NS赫鲁晓夫:
他妈的,你是如此的Pesa的*吃!几乎打破了我的眼睛!
NS赫鲁晓夫:
赛扬婊子,以前kament不将它张贴。这是对“战争与和平”托尔斯泰。 gyyyy ......普希金nicho所以zhyznenno ...
VV普京:
我将简短©gotichno!
©99percenter
第一次尝试! SCHA pochetayu ...
纳塔利娅·普希金:
它触及到核心。萨沙一定peshy eschscho!
莱蒙托夫:
Zhzhot大炮!但丁:
公斤/ s的作者,杀死自己!
Kiichelbecker:
Zhzhosh,三亚! Zhzhosh认真!
屠格涅夫:
雅seichas v巴登 - badene,poetomu脾俞translitom。 Kreativ ponravilsya。 Peshi escho!
果戈理:
作者 - 在地狱撒旦!克里奥N * zdat。
契诃夫:
破涕为笑晴分手,有时smeyalso,和所有的官员看着我,明显的不快。我以为解雇罗* ST。
LN托尔斯泰:
Prekolno但很少...
萨尔特科夫-谢德林:
从aftora poluchayutsa不坏,真实的传说更好,更有趣。
陀思妥耶夫斯基:
谢德林,不是n * LED灯!你和你的故事很G *羊羔。作者otzhog真的,它只是一个完全不同的风格。
叶赛宁:
关于DIS * zdyaya。 Ponravelas ...
VI列宁:
托尔斯泰所说的一切
纳博科夫:
不公开的主题E *吧!
布宁:
我同意纳博科夫
马雅可夫斯基:
一切顺利,队友!正如他们所说的资产阶级:“尊重»
Chukovsky:
Neasilil
柳德米拉Gurchenko:
Nicho如此魅力四射!
尤里Kuklachev:
卡塔耳dleniya bespo * SDY
NS赫鲁晓夫:
他妈的,你是如此的Pesa的*吃!几乎打破了我的眼睛!
NS赫鲁晓夫:
赛扬婊子,以前kament不将它张贴。这是对“战争与和平”托尔斯泰。 gyyyy ......普希金nicho所以zhyznenno ...
VV普京:
我将简短©gotichno!
©99percenter