15 гідних прикладів кіно адаптації класики



У нашому житті, переважно, завдяки своїй відмінній кіно адаптації.

Веб-сайт Він зробив список гідних картин, які, якщо вони не замінюють книгу, значно доповнять і прикрасить нашу фантазію.

Великий Gatsby

Великий Гатсбі

Франциска Скотт Фіцгеральд і Нью-Йорк на початку ХХ ст. Про любов, але його презентацію заслуговує окремої згадки. Авторами фільму, злегка підштовхуючи присяжну літературу, створили сучасну і сміливу читання роману. Картина наповнена божевільною енергією, збиваючи вниз. Кристал є сліпим, шампанське заливається, і дорогі автомобілі працюють на божевільній швидкості! Все це Великий Гатсбі, світ де ступінь почуття і веселощі просто skyrocketing!

Катерина

Катерина



Автор: Лео Толстого Деякі критики неоднозначно реагують на кінопристосування, викликаючи фільм лише ескізи окремих сцен. Однак, як красиві ці ескізи були! Атмосфера, костюми, емоції героїв - і все в ефектному візуальному супроводі. Це незвичайне читання класики, які, відхиляючись критики, ви можете просто насолоджуватися.

Майстер і Маргарита.

, Україна

Читання фільму будь-якої роботи пов'язана з величезним ризиком помилитися в деяких тріфлі і знищити її до дуже фундаментів. Саме тому чудова адаптація роману Михайла Булгакова «Майстер і Маргарита» заслуговує на особливу увагу. Як приємно бачити поважне ставлення до інтерпретації автора, його діалогів та атмосфери роботи, яка була відтворена на цьому малюнку.

Ідіот.



Фільмова адаптація роману однойменної назви Федора Михайловича Достоєвського максимально наближена до оригінального джерела. Достоєвський сам інвестував в образ основного персонажа, створюючи красиву людину з великою і чистою душею. І ми бачимо його на екрані. Так, він живий і простий, але також надзвичайно добрий, чесний і благородний. Не найкращі людські якості?

Доріан Сірий.

Доріан Сірий

«Дуже назавжди. Виготовлений назавжди - слоган фільму, що відображає всі його значення. На основі роману Оскара дия «Портрет Доріана Сірого», який засуджував всі англійські критики. У ній ми бачимо яскраву історію осені героя, морального та духовного, підтриманого реальною діаболічною таємницею. Фільм також розповідає про любов.

Палата 6



Сценарійна адаптація роману Антона Павловича «Хамбер No 6». Не дивно, що автор сам писав в одному з літер про неї: «Я кінець історії, дуже нудний, адже вона повністю відсутня жінка і елемент любові». Я не можу стояти такі оповідання, але я написав як випадково, з фривольність. Чи знаєте Чехова, що роки пізніше його оповідання, ілюструючі страждання і бездії, стануть настільки відомими? Фільм, безумовно, має той самий настрій і стан розуму, як друкований текст.

Наречена і преюдії

Наречена і преюдії



драматична серія на основі роману чуттєвим і романтичним Jane Austen. У книгах письменника завжди живі образи крихки і водночас міцної жіночої природи, здатні мріяти, мудро і бачити світ в цілому, а не її окремих компонентів. Сценарій як простий, іноді іронічний і емоційно наповнений роботою.

Війна та мир



У 1969 р. за кращий фільм у іноземній мові. «Війна і мир» Лева Толстого – це епізодична роман, кіночитання якого стала архі-комплексним завданням. На щастя, режисери змогли впоратися з ним без втрати тісного з'єднання з джерелом. Вони створили героїв, які повністю втілили фотографії книг, і показали реальне життя, без помилковості, надмірної настоянки і претенсивного діалогу.

Олівець Твіст

Олівець Твіст

Р

Фільм заснований на романі Чарльза Діксена The Adventures of Oliver Twist, але розповідає про всю нову історію. Розміщуючи сумні сюжетні лінії і навіть значення роману, фільм все ще дає глядачам справжній удар. У зв’язку з обміном гіркими сльозами для щастя, режисер давав глядачам дуже красиву казку з неймовірно захопленою і докладною ілюстрацією.

У пошуках капітана Гранта.



На екрані з’явилась гарна пригода «Діти капітана Гранта». Тільки зараз фільм відображає дві сюжетні лінії: життя письменника і, звичайно, наратив в романі. Картина вийшла красивою: красиві краєвиди, емоційний музичний супровід і чудовий актор. Будь-який, хто як дитина пристрасно читає улюблений роман, не буде розчарований тим, що він бачив.

Пригоди Sherlock Holmes і Dr. Watson

Шерлок Холмс

Історія Артура Конана Дойл про великий Sherlock Holmes виграв більше одного серця. Ця історія пролетіла від кінопристосування до кінопристосування, поки вона знайшла її реальний будинок в руках талановитого режисера Ігора Масленкова. Немає необхідності вгадати, що добре відомий детектив дійсно повинен бути: блискуча гра Василя Ліванова кладуть все на місці. Він з'явився на екранах у 1979 році, і залишився назавжди визнаний втіленням героя.

Лесі Помилки

Лес Місераблес



«Значки» Віктора Гуго – це чудовий епізод, який вважається апотеозом роботи письменника. Нерідко це випадок, коли найкращий переклад джерела є музичним. Як ще показати кричу емоції персонажів, якщо не в музики? Тим не менш, Les Misérables Tom Hooper є ще однією оперою, де практично всі діалоги відбуваються в пісні. Фільм сподобається всім, хто любить відмінні захоплюючі arias, часто перетворюються в кричущі через сльози, і, звичайно, візуальна краса в костюмах і стилізації.

Кількість Монте Кристо

Le Comte де Монте Кристо



Це один з відомих романів Олександра Дума, який був адекватно знятий в 1998 році. Насамперед, дивно, як така красива і державна Едмонд Дантес, за Дума, грає Джерард Депардієв. Але після декількох хвилин перегляду гри актора ви розумієте, що це не про зовнішній вигляд, але про таланти і яскраві харизми. Так, можливо, це різні Dantes, але він так органічний в персонажі, який ви дивитесь і вірте. У багатьох способах, завдяки цій ролі, так популярна кіно адаптація.

Сінг в глотку

Торн Птахи.



З легендою птаха, який співає лише один раз в житті. Плетемо з гнізда, вона з'ясовує гострі рогові стовпчики і співає пісню в них, в кінці якого вона кидає її груди на гострому глотку. Як вона гине, вона продовжує добро співати через перевал, і так красиво, що навіть Бог посміхається на небі. Ідея, що всі найкращі досягають страждання через весь роман, який з однаковою чуттєвою презентацією був знятий в 1983 році.

Джейн Ейр

Джейн Ейр



Один з найбільш успішних адаптацій улюбленого роману Шарлотта Бронте. Це символи, які ви уявляєте при читанні книги. Яскравий і розумний, з такими яскравими очима, як якщо відобразити її душу. Пан Рочестер, з марвеллоусною грою Тімоті Далтона, яка дражає і розкриває дивовижну глибину почуття. Це чудовий приклад історії любові з іншої епохи, яка не сильно змінилася.

Це сцена з фільму The Great Gatsby.

www.warnerbros.com/