444
Versiones de la cubierta de "Nuestra Tanya"
Agnes Barto poema sobre llorando Tanya - Usted es la poesía de los verdaderos de los niños, en el que hay cuatro líneas, y el dolor de la pérdida, y la simpatía humana, y el conocimiento inicial de la física y el orden mundial. Todo el mundo encontrará algo en el "Tanya" por sí mismos.
Si una canción infantil conocida escrito otros poetas, él no habría perdido su genio. Sólo una historia dramática con un consuelo en el sonido final sería diferente.
Maiakovski en este
mundo Nada
No para siempre,
Y ahora
Madre o llorar:
Desde el
orilla Sverzilsya en el
río Chicas Thani
Ball.
Lágrimas azotados
Ojos de Tanya.
No rugir!
Sin
Virgen Whiny!
Vamos a ir por el agua -. Y nos pondremos la pelota
Izquierda!
Izquierda!
Izquierda!
Bloquear inconsolable llanto Tatiana,
Y las lágrimas, como si la sangre está caliente;
Presionó su corazón la herida
Desde balón se estrelló en el río.
Se suspira continuamente, entonces gime,
Recordando la antigua juego.
No te preocupes. Su bola se hundirá - Vamos a llegar al atardecer
.
Krylov cierta damisela llamada Tatiana,
Mente de un órgano imparcial y sin defectos,
En el pueblo los días arrastrando,
No imagino ocio sin el balón.
Eso piernas ceden, empujará el mando,
Y se puso a jugar con él, no puede oír, y sólo la mitad de una oreja.
Dios no salvó proruha sucedió - Bola Juguetón cayó en el abismo de agua
.
Los sollozos, lágrimas que vierte infeliz Tatiana;
Kartuz Ha despojado - Un aguador Kuzma - uno que siempre vpolpyana Y así el río:
"Basta, jovencita! Y este problema - no pena
. Aquí arnés Sivko'll, y las aguas pronto
Punta al galope.
Entonces mi-garfio afilado, mi cubo espacioso - desde el río, yo
con habilidad y rapidez Obtener la pelota ».
Moral: no sólo unos simples camiones de agua
. ¿Quién sabe qué es lo que en el agua, las lágrimas de consuelo.
Yesenin estaba bien Tanya, hermosa no estaban en el pueblo,
Ruches sundress Roja en el dobladillo ancho.
En el barranco detrás de las vallas en la noche camina Tanya,
Y al pie manda el balón -. Un extraño juego de amor
Chico Liberado, rizada cabeza inclinada:
"Que el alma Tatiana también patada de pierna?»
Pálido, como un sudario, skholodela rocío similares.
Gas cámaras-zmeeyu desarrolló su trenza.
"¡Oh, tú, el hombre de ojos azules, sin ofender, yo te digo,
Le di una patada con el pie, y ahora no puedo encontrar ».
"No estés triste, mi Tanya, se puede ver la pelota se fue hasta el fondo,
si me amas, me sumerjo de inmediato para él ».
Lermontov mostrando bola blanca sola
En la niebla del río azul - se escapó de Tanya no muy inteligente,
Salió de su tierra natal ...
Jugar con las olas - el viento silba,
Tanya estaba llorando y gritando,
Ella está buscando a su bola obstinadamente,
Detrás de él, en las corridas bancarias.
Bajo el chorro de azul más claro,
Por encima de él un rayo de oro de la luz del sol ...
Y él, el rebelde, le pide a la tormenta,
Como si la tormenta se calma!
Pushkin Tatiana, querida Tatiana!
¿Está ahora vierte lágrimas:
El río permite la profunda y oscura,
Su maravillosa
juguete Desde el puente caído accidentalmente ...
¡Oh, cómo le encantaba esa pelota!
Estás llorando amargamente y zovёsh ...
No llores! Va a encontrar su bola,
El río turbulento no se hundirá,
Tras un pase - no una piedra, no un registro,
No sumerja a la parte inferior,
Su corriente de las unidades de burbujeo,
Fluye a través de la pradera, a través de los bosques
Para una represa hidroeléctrica cerca.
Horace sollozos Tatiana, su dolor inconsolable;
Abajo con lágrimas corriendo por sus mejillas río rozoplamennyh;
Juegos de la doncella en el jardín, se entregó a despreocupada - Bola torreón travieso en los dedos delgados no podía;
De alto espíritu caballo saltó, corrió por la pendiente,
Desde el borde del acantilado se deslizó en el flujo burnopenny.
Estimado Maid, no llores, la pérdida de su curable;
Hay mandamiento de esclavos - para llevar agua fresca;
Bases, son valientes, acostumbrado a cada puesto de trabajo -. Con seguridad nadan trillizos, y la pelota va a volver a usted
Amargo sobre la llanura gris del
mar Loud gime nuestra María.
Lanzado en el abismo
Taneyu Tanino ondeando con orgullo bola,
Ronda como un rayo.
"Silencio, Tanya, no estés triste, -
- Él le dice a su pingüino sabio,
Siéntese escondieron
La grasa corporal en las rocas, -
La pelota - basura, no se hunde,
Incluso si yo quería.
Escuchar mejor salir de la tormenta -
Eso es cuando lloras ».
Por motivos de la epopeya finlandesa "Kalevala" Nuestro Tanyen,
de cabellos dorados Los rizos, con un brillo dorado,
Los sollozos sacudiendo
Y el dolor ennegrecido
Por encima de la pelota que cae en el río,
Tears vertido. Por encima de él es el cuco,
Bosque cariñosa pájaro,
Canción canta para Tanyen voz alta,
Vertido diligencia.
Así que el pájaro cuco:
Tanyen Silencio, silencio si fueras.
La bola no se hunde en la corriente,
Él no se hundió hasta el fondo,
Y el río no lo aceptará,
Pelota de goma, por lo
Se vincula su destino
Con goma que selva
Niza carrera es la eternidad.
La versión japonesa de la cara perdida Tanya-chan.
Gritos de la pelota, obligaron a retirarse en un estanque.
Contrólate, hija de un samurai.
Ver también:
Si los héroes de los libros pueden enviar sms
Si los escritores habían
apodos Libros Defunct
a través de www.adme.ru/vdohnovenie-919705/nesuschestvuyuschie-knigi-426655/