Помилки російської реклами (25 фото)

Нова колекція перлів від рекламодавців.
Помилки стали більш поширеними, це відбувається не тільки в рекламних оголошеннях, але і на телебаченні.
Також дивляться смішні набори.

Інтер'єрний банер
У Примор'ї 27 березня (День внутрішніх Тропів Міністерства внутрішніх справ) було розміщено вітальний банер з незадовільною помилкою. Заява про професіоналізм військових, що містять валову граматичну похибку - «Дарріори внутрішніх військ є професіоналами».




Він був занадто дорогоцінним.
Телевізор



Безшовні



Запис власника для кількості помилок в словах



Прийняття «продукти» золота



Континентальний привід

Р

Агентство нерухомості в Санкт-Петербург



Запсан (2012)
Співробітники російських залізниць демонструють дивовижні знання англійської мови в найсучаснішому поїзді в Росії. Скасований - Дуже добре!



Nvidia "роздягає".
Фрагмент демо стенду в одному з московських бізнес-центрів.

доб.1

Щасливі нетрадиційні сім'ї



Ілітер РЗД



І його переваги.



"Фінансовий"
Якість освіти – якість життя!



р.

Банер ATC в Хабаровському районі
Привітання постерів з Днем російської поліції. При створенні авторів вдалося зробити помилку в слово «російська», а саме – написав слово з одним листом «c».



Райффайзен Банк
Тепер захопити себе!



«Приємний міністр» нового Volkswagen



"Щасливий" Danon
Блоггер з фотографіями в супермаркеті холодильник з кефірами з написом «щасливий імунітет». Ми пообіцяли не купувати більше рекламодавців молочних продуктів.

492062

McDonald's in Петрозаводськ: "Чому подобається я"



"Для джентльмена легко."
Як джентльмен дійсно простий – просто навчається писати слово грамотно.



Дизайнер Артемій Лебедєв характеризується похибкою з наступним словом: «Національна поліція% влаштовує знаки; пунктуація за допомогою генератора (міжнародних чисел). й



«Культурний комітет»
Готовий склад без смаку. Не додаємо ні відлік.



Адіда



РосГосточ.
Вони, нарешті, отримали своє ім'я.



Помилка не російською мовою, але вона все ще звучить добре.
Слоган був призначений для звуку, як "Як приїхати, важко залишити", але слово "Зберегти" плутався з "живим". Тому виявилося, що легко приїхати до Риги, але дуже важко жити в ній.



Джерело: www.adme.ru