1565
Las transmisiones de los niños soviéticos
Ponerse de acuerdo sobre la televisión en la Unión Soviética era un gran número de programas interesantes. Antes de ir a dormir, nos encontramos a las pantallas para mostrar "Buenas noches, chicos", esperando y me encantó, "En un cuento de hadas," hemos aprendido mucho del "club de los viajeros". Incluso llamamos a los padres a casa con gulyanok, gritando todo el patio del comienzo del programa, y después de su conclusión, nos encontramos de nuevo a la calle. Recordemos lo que buscamos transmisión y nuestros padres. Espero que continúe mi lista en los comentarios. En la época soviética, la gente se quejaba de que la estricta censura "producido", sólo propaganda, ideológicamente "peinar" la transferencia, película occidental era rareza sensacional, menos aún sonaba la música extranjera, y en una transmisión en vivo, que sólo puede soñar. Pero tenían una gran infancia y juventud de la transmisión: inteligente, amable, informativo y muy emocional. Algunos experimentaron una telekommertsializatsiyu totales ("Buenas noches, los niños", "ABVGDeyka" "revoltijo"), pero la mayoría se ha hundido en el olvido.
"En un cuento de hadas»
No había mayor felicidad para los niños soviéticos, ¿cómo es que se ejecuta el viernes después de la escuela (primer programa salió el sábado y luego el domingo), apague la tele y ver el protector de pantalla "En un cuento de hadas" y una buena tía Valya (Valentina Leontiev), lo que sin duda abre tratamiento de transferencia "Hola, queridos niños y queridos camaradas adultos!»
Hasta ahora, la película de cuento de hadas, un disparo en la era soviética, se consideran obras maestras de clásicos del cine: "Barbara, belleza, larga trenza", "Kashchei Immortal", "No por caminos desconocidos ...", "El Reino de Crooked Espejos", "nuevas aventuras de Masha y Viti "," María Mirabella "," Tres deseos para Cenicienta "... Ellos enseñaron a los niños un muy simple, pero importante verdad: ser amable, honesto, justo, respetar a tus mayores, nunca sale de amigos en problemas, y mucho más. Nos encantó y los dibujos animados, pero desde luego pintamos!
Antes de mostrar la tía Valya dijo lenguaje muy accesible y comprensible sobre la base de los cuentos de hadas literarios, algunas historias sobre cómo se hizo la película. Al final de la prueba era, se le preguntó para responder a la "fabulosa" o asunto "kinoskazochny" y enviar a los dibujos de programas y artesanías kinoskazki basada muestra. Transferencia observaba toda la familia (padres, también, amados cuentos de hadas), pero mejor, por supuesto, con los amigos al patio y pasteles que son fin de semana de la abuela al horno. Autores crueles de "En un cuento de hadas" qué transmiten sólo durante el año escolar, en el programa de verano "va de vacaciones».
"Alarma»
Domingo, 9.30, todos los niños soviéticos dirigidos a la TV, comienza la "alarma" - la transferencia, lo que recuerda a todos los niños Soviética. Aparece en la pantalla pecoso niño, como los héroes de "Sopa de letras" y sonaba la canción optimista por Gems VIA "».
l
Durante muchos años la transferencia llevó la actriz Esperanza Rumyantsev
El primer número de la transferencia se llevó a cabo en el lejano 1965.
En diferentes momentos se tratara de diferentes celebridades: Valentine Leontiev, Svetlana Zhiltsova Angelina Vovk Lyudmila Krylova y Alexander Voevodin, pero me gusta mucho la actriz Esperanza Rumyantsev, tal vez, por su alegre voz que afirma la vida
.
El programa incluye todo: poesía, teatro, Práctica concursos de baile pop aficionado & quot;. Las actuaciones asistieron actores favoritos: Yevgeny Leonov, Vitaly Solomin, Mikhail Gluzsky, Eugene tallos, Irina Muravyov, Alexander Abdulov y otros. Entre los invitados de "Countdown" era dibujante Fedor Khitruk, compositor Alexander Zatsepin, cantante Alla Pugacheva, actriz Rina Verde, escritor Boris Zakhoder payaso Oleg Popov, el titiritero Sergei Obraztsov, el entrenador Yuri Kuklachev ilusionista Hmayak Akobian. Antes de las estrellas invitadas dispuestas sobres para enviar la solicitud a las caricaturas, optaron por la que hoy ve la audiencia. Aquí está multloto!
"Haz con nosotros, hacer lo que hacemos mejor que nosotros!»
Emisión de televisión de este los niños de la RDA era muy popular - se fue 1.964-1.990. En alemán, sonaba tan: «mit Mach, nach de Mach, besser de Mach!» Ella amaba, tal vez porque era en alemán de manera sucinta, con fervor y vigorosamente. O tal vez a causa de plomo - el atleta alemán, actor y presentador de televisión Gerhard Adolf. Adi (como todo el mundo llamado Gerhard) era increíblemente encantador, bromeando. Además, se jugó la transferencia de música extranjera, y fue una rareza para el pueblo soviético.
Por supuesto, el programa se ha centrado en el aumento de un espíritu deportivo saludable entre la generación más joven. Fue una competición deportiva entre tres equipos de estudiantes de diferentes ciudades de la RDA, y el jurado estuvo conformado por atletas famosos y miembros de la selección nacional combinada de la RDA. Además de los deportes carreras de relevos en el programa eran diferentes test y un concurso en el conocimiento de las normas de tráfico.
Este espectáculo marcó el inicio de programas deportivos como "Mamá, papá y yo - juntos familia feliz", "comienza alegres". Pero eran proyectos menos exitosos, que el "ver con nosotros, hacer lo que hacemos, lo hacemos mejor».
"La exposición de Pinocho»
"Boer Lugar, Lugar Boer, Boer, Pinocho! Nos enviaron fotografías de diferentes niños "- una canción comienza a transmitir a los jóvenes artistas. Los niños enviaron sus fotos, mostraron a todo el país. Conducido animador programa Vadim Kurchevsky.
Junto con el co-anfitrión - muñeca Pinocho - desmantelaron las imágenes de los niños tocar. El programa habla de los grandes artistas y aprendió a dibujar.
"Manos hábiles»
Otro programa "creativo", que fue publicado en los 70-80 del siglo pasado. Detckomu "Hand Maid" enseñó San Valentín Leontiev, Svetlana Zhiltsova tarde - el artista Nikolai Komov y niña Sasha Dragomiretskaya. Los niños aprendieron a hacer diferentes artesanías de materiales naturales y de papel:. Erizo de castaño, las nueces de carey o el coche de una caja de cerillas
Risa reír, pero había una educación estética, y el desarrollo de la motricidad fina en los niños. Después de cada tema editorial recibió cientos de dibujos y manualidades para niños. Tal vez fue el prototipo de todo el título favorito en el programa "Mientras que todas las casas." - "Manos locas»
"Notas Merry»
Programa infantil "Merry Notas" era un tipo de "Morning Star". Y todos han estado liderando el mismo Yuri Nikolaev y locutor CT Marina Burtsev. El programa contó con la participación actuaciones infantiles, grupos de música y danza y artistas individuales. La edad no se limita a los niños.
"Las infantil horas»
Los programas de la perestroika de los niños comenzaron a crecer como hongos después de la lluvia, "selva", "el mejor momento", "notas alegres." A finales de los años 80 comenzaron a tomar un maravilloso programa "La Hora de los Niños". Hubo actuaciones que se muestran de conjuntos, historietas, recetas infantiles para algunas comidas sencillas. Pero el más memorable (al menos para mí) fue un curso de aprendizaje de una lengua extranjera (Inglés, alemán, francés), que se muestra como parte de la transmisión.
Uso muy popular Inglés, y no el último papel fue interpretado por el hecho de que él enseñó Mazzy -. El héroe de la telecurso animada otorgado emisora BBC
Extraterrestre verde enorme, como un oso y un muñeco de nieve, al mismo tiempo, llega al plato volador a Gondolend. "Soy Muzzy. Gran Muzzy "- proclamó en voz alta un héroe de su aspecto. En la historia, se pone en las situaciones más absurdas, y se alimenta exclusivamente Muzzy horas y otras cosas de hierro. "Soy hangri. Soy Veri hangri. Como kloks Ai. Mm-hmm ... »!
Hasta ahora, no hay nada más divertido y más eficaz en el aprendizaje de idiomas, creo que se puede imaginar. Aquí es - una verdadera vieja escuela
!
Fuente: lady.tut.by
"En un cuento de hadas»
No había mayor felicidad para los niños soviéticos, ¿cómo es que se ejecuta el viernes después de la escuela (primer programa salió el sábado y luego el domingo), apague la tele y ver el protector de pantalla "En un cuento de hadas" y una buena tía Valya (Valentina Leontiev), lo que sin duda abre tratamiento de transferencia "Hola, queridos niños y queridos camaradas adultos!»
Hasta ahora, la película de cuento de hadas, un disparo en la era soviética, se consideran obras maestras de clásicos del cine: "Barbara, belleza, larga trenza", "Kashchei Immortal", "No por caminos desconocidos ...", "El Reino de Crooked Espejos", "nuevas aventuras de Masha y Viti "," María Mirabella "," Tres deseos para Cenicienta "... Ellos enseñaron a los niños un muy simple, pero importante verdad: ser amable, honesto, justo, respetar a tus mayores, nunca sale de amigos en problemas, y mucho más. Nos encantó y los dibujos animados, pero desde luego pintamos!
Antes de mostrar la tía Valya dijo lenguaje muy accesible y comprensible sobre la base de los cuentos de hadas literarios, algunas historias sobre cómo se hizo la película. Al final de la prueba era, se le preguntó para responder a la "fabulosa" o asunto "kinoskazochny" y enviar a los dibujos de programas y artesanías kinoskazki basada muestra. Transferencia observaba toda la familia (padres, también, amados cuentos de hadas), pero mejor, por supuesto, con los amigos al patio y pasteles que son fin de semana de la abuela al horno. Autores crueles de "En un cuento de hadas" qué transmiten sólo durante el año escolar, en el programa de verano "va de vacaciones».
"Alarma»
Domingo, 9.30, todos los niños soviéticos dirigidos a la TV, comienza la "alarma" - la transferencia, lo que recuerda a todos los niños Soviética. Aparece en la pantalla pecoso niño, como los héroes de "Sopa de letras" y sonaba la canción optimista por Gems VIA "».
l
Durante muchos años la transferencia llevó la actriz Esperanza Rumyantsev
El primer número de la transferencia se llevó a cabo en el lejano 1965.
En diferentes momentos se tratara de diferentes celebridades: Valentine Leontiev, Svetlana Zhiltsova Angelina Vovk Lyudmila Krylova y Alexander Voevodin, pero me gusta mucho la actriz Esperanza Rumyantsev, tal vez, por su alegre voz que afirma la vida
.
El programa incluye todo: poesía, teatro, Práctica concursos de baile pop aficionado & quot;. Las actuaciones asistieron actores favoritos: Yevgeny Leonov, Vitaly Solomin, Mikhail Gluzsky, Eugene tallos, Irina Muravyov, Alexander Abdulov y otros. Entre los invitados de "Countdown" era dibujante Fedor Khitruk, compositor Alexander Zatsepin, cantante Alla Pugacheva, actriz Rina Verde, escritor Boris Zakhoder payaso Oleg Popov, el titiritero Sergei Obraztsov, el entrenador Yuri Kuklachev ilusionista Hmayak Akobian. Antes de las estrellas invitadas dispuestas sobres para enviar la solicitud a las caricaturas, optaron por la que hoy ve la audiencia. Aquí está multloto!
"Haz con nosotros, hacer lo que hacemos mejor que nosotros!»
Emisión de televisión de este los niños de la RDA era muy popular - se fue 1.964-1.990. En alemán, sonaba tan: «mit Mach, nach de Mach, besser de Mach!» Ella amaba, tal vez porque era en alemán de manera sucinta, con fervor y vigorosamente. O tal vez a causa de plomo - el atleta alemán, actor y presentador de televisión Gerhard Adolf. Adi (como todo el mundo llamado Gerhard) era increíblemente encantador, bromeando. Además, se jugó la transferencia de música extranjera, y fue una rareza para el pueblo soviético.
Por supuesto, el programa se ha centrado en el aumento de un espíritu deportivo saludable entre la generación más joven. Fue una competición deportiva entre tres equipos de estudiantes de diferentes ciudades de la RDA, y el jurado estuvo conformado por atletas famosos y miembros de la selección nacional combinada de la RDA. Además de los deportes carreras de relevos en el programa eran diferentes test y un concurso en el conocimiento de las normas de tráfico.
Este espectáculo marcó el inicio de programas deportivos como "Mamá, papá y yo - juntos familia feliz", "comienza alegres". Pero eran proyectos menos exitosos, que el "ver con nosotros, hacer lo que hacemos, lo hacemos mejor».
"La exposición de Pinocho»
"Boer Lugar, Lugar Boer, Boer, Pinocho! Nos enviaron fotografías de diferentes niños "- una canción comienza a transmitir a los jóvenes artistas. Los niños enviaron sus fotos, mostraron a todo el país. Conducido animador programa Vadim Kurchevsky.
Junto con el co-anfitrión - muñeca Pinocho - desmantelaron las imágenes de los niños tocar. El programa habla de los grandes artistas y aprendió a dibujar.
"Manos hábiles»
Otro programa "creativo", que fue publicado en los 70-80 del siglo pasado. Detckomu "Hand Maid" enseñó San Valentín Leontiev, Svetlana Zhiltsova tarde - el artista Nikolai Komov y niña Sasha Dragomiretskaya. Los niños aprendieron a hacer diferentes artesanías de materiales naturales y de papel:. Erizo de castaño, las nueces de carey o el coche de una caja de cerillas
Risa reír, pero había una educación estética, y el desarrollo de la motricidad fina en los niños. Después de cada tema editorial recibió cientos de dibujos y manualidades para niños. Tal vez fue el prototipo de todo el título favorito en el programa "Mientras que todas las casas." - "Manos locas»
"Notas Merry»
Programa infantil "Merry Notas" era un tipo de "Morning Star". Y todos han estado liderando el mismo Yuri Nikolaev y locutor CT Marina Burtsev. El programa contó con la participación actuaciones infantiles, grupos de música y danza y artistas individuales. La edad no se limita a los niños.
"Las infantil horas»
Los programas de la perestroika de los niños comenzaron a crecer como hongos después de la lluvia, "selva", "el mejor momento", "notas alegres." A finales de los años 80 comenzaron a tomar un maravilloso programa "La Hora de los Niños". Hubo actuaciones que se muestran de conjuntos, historietas, recetas infantiles para algunas comidas sencillas. Pero el más memorable (al menos para mí) fue un curso de aprendizaje de una lengua extranjera (Inglés, alemán, francés), que se muestra como parte de la transmisión.
Uso muy popular Inglés, y no el último papel fue interpretado por el hecho de que él enseñó Mazzy -. El héroe de la telecurso animada otorgado emisora BBC
Extraterrestre verde enorme, como un oso y un muñeco de nieve, al mismo tiempo, llega al plato volador a Gondolend. "Soy Muzzy. Gran Muzzy "- proclamó en voz alta un héroe de su aspecto. En la historia, se pone en las situaciones más absurdas, y se alimenta exclusivamente Muzzy horas y otras cosas de hierro. "Soy hangri. Soy Veri hangri. Como kloks Ai. Mm-hmm ... »!
Hasta ahora, no hay nada más divertido y más eficaz en el aprendizaje de idiomas, creo que se puede imaginar. Aquí es - una verdadera vieja escuela
!
Fuente: lady.tut.by