18
检查了死去的丈夫的东西 意外地发现了旧信件,立即去车站
世上有正人君子吗? 当她反复检讨退休丈夫的事情时, 六个月前, 奥列格出事了现在她独自一人 他们没有孩子,现在光线甚至欢欣鼓舞。 她已经哭了 终于开始思考未来 关于我的未来没有奥列格。
斯维特兰娜尽可能地推迟了这个艰难的时刻. 但是时候把奥列格的财物拆散 并永久地结束这个问题了 这名女子从他的衣服起步,渐渐地移到书上去,然后她的手就到了文件上. 在通常的账户和一些工作合同中 这是一个小棕色文件夹。
(英语).
在"光"里,我找到几个信封 思所为相. 前工作伙伴的信女子大胆地打开了第一个,有点惊讶. 这封信是手写的,不是印刷的。 Svetochka意识到笔迹显然是女性的,
亲爱的 谢谢你的帮助 我的宝贝和我现在很困难。 尤罗克卡已经开始说话了 我告诉他我们的事 他有一个多么棒的爸爸 我觉得他很想你 快来
(英语).
斯维塔突然把信扔了 醒来后,她继续阅读. 一打信编出一出. 丽莎给她丈夫写了几年信. 案文是关于孩子的,也有感恩之词。 在其中一个字母中,光还发现了一张照片. 它被描绘。 她的奥列格,她抱着一个丰满的快乐的婴儿。 。 。 。 奥列格穿着他从未穿过的衣服
第 号
信里还有一件奇怪的事: 不知名的丽莎从未用名字称呼过奥列格.。 。 。 。 在文本中只闪出"相干"和"相干". 斯维塔知道她丈夫无限地爱她,不希望她有灵魂. 他一再表示,他不想要孩子,一切都适合他。 斯维塔以前不是见过他吗?
女子觉得难以相信,于是决定了解情况. 首先,寡妇去车站取票前往奥列格父亲所住的相邻城市. 不幸的是,会议给她的回报很少。 那人说不相识. 然而,在谈话的最后,莱特听到了他一个奇怪的短语.
(英语).
我总是告诉塔蒂亚娜 这不关我们的事 但她继续干涉奥列格和阿特姆的生活
光被震动. 塔蒂亚娜的名字是奥列格已去世的母亲. 阿特姆是谁? 这名妇女表现出了远见,并打电话给一位能够查阅该市居民名单的熟人。 她请他看看他是否住在他们的城市Artem的某个地方,姓与他丈夫同名并出生日期相同。 猜对了: 有个男人住在几条街上
(英语).
"光明"的神秘陌生人发现了确切的地址并自信地离开了房子,想最终找出一切. 找到合适的房子,她上到二楼,按下门铃。 她一分钟后被打开。 在门台上... 奥列格 绝对是他! 斯维塔抓住了心,奥列格大叫道:
"无事. 别担心,他真的走了!
这是她晕倒前听到的最后一件事 她在沙发上醒来,一个陌生人坐在她旁边很伤心. 现在这个女人看到了显著的差异。 这名男子是秃头,不像奥列格,他脸上的表情与她已去世的丈夫完全不一样. 他悲伤地看着"光"并开始他的故事.
(英语).
生平智慧: 这个故事教我们什么? 怀疑永远会破坏爱情 只有完全信任我们的伙伴,我们才能找到幸福。 你怎么知道你能够信任谁,
你觉得陌生人告诉斯维提什么了? 在评论中告诉我们你的猜测 故事的真正续作将很快登上我们的网站上.
斯维特兰娜尽可能地推迟了这个艰难的时刻. 但是时候把奥列格的财物拆散 并永久地结束这个问题了 这名女子从他的衣服起步,渐渐地移到书上去,然后她的手就到了文件上. 在通常的账户和一些工作合同中 这是一个小棕色文件夹。
(英语).
在"光"里,我找到几个信封 思所为相. 前工作伙伴的信女子大胆地打开了第一个,有点惊讶. 这封信是手写的,不是印刷的。 Svetochka意识到笔迹显然是女性的,
亲爱的 谢谢你的帮助 我的宝贝和我现在很困难。 尤罗克卡已经开始说话了 我告诉他我们的事 他有一个多么棒的爸爸 我觉得他很想你 快来
(英语).
斯维塔突然把信扔了 醒来后,她继续阅读. 一打信编出一出. 丽莎给她丈夫写了几年信. 案文是关于孩子的,也有感恩之词。 在其中一个字母中,光还发现了一张照片. 它被描绘。 她的奥列格,她抱着一个丰满的快乐的婴儿。 。 。 。 奥列格穿着他从未穿过的衣服
第 号
信里还有一件奇怪的事: 不知名的丽莎从未用名字称呼过奥列格.。 。 。 。 在文本中只闪出"相干"和"相干". 斯维塔知道她丈夫无限地爱她,不希望她有灵魂. 他一再表示,他不想要孩子,一切都适合他。 斯维塔以前不是见过他吗?
女子觉得难以相信,于是决定了解情况. 首先,寡妇去车站取票前往奥列格父亲所住的相邻城市. 不幸的是,会议给她的回报很少。 那人说不相识. 然而,在谈话的最后,莱特听到了他一个奇怪的短语.
(英语).
我总是告诉塔蒂亚娜 这不关我们的事 但她继续干涉奥列格和阿特姆的生活
光被震动. 塔蒂亚娜的名字是奥列格已去世的母亲. 阿特姆是谁? 这名妇女表现出了远见,并打电话给一位能够查阅该市居民名单的熟人。 她请他看看他是否住在他们的城市Artem的某个地方,姓与他丈夫同名并出生日期相同。 猜对了: 有个男人住在几条街上
(英语).
"光明"的神秘陌生人发现了确切的地址并自信地离开了房子,想最终找出一切. 找到合适的房子,她上到二楼,按下门铃。 她一分钟后被打开。 在门台上... 奥列格 绝对是他! 斯维塔抓住了心,奥列格大叫道:
"无事. 别担心,他真的走了!
这是她晕倒前听到的最后一件事 她在沙发上醒来,一个陌生人坐在她旁边很伤心. 现在这个女人看到了显著的差异。 这名男子是秃头,不像奥列格,他脸上的表情与她已去世的丈夫完全不一样. 他悲伤地看着"光"并开始他的故事.
(英语).
生平智慧: 这个故事教我们什么? 怀疑永远会破坏爱情 只有完全信任我们的伙伴,我们才能找到幸福。 你怎么知道你能够信任谁,
你觉得陌生人告诉斯维提什么了? 在评论中告诉我们你的猜测 故事的真正续作将很快登上我们的网站上.