Росія через очі Італії

Цього літа вона жила в Пуглії, Італія, де вона зробила нові італійські друзі. Про можливість відвідання Росії, і він прийшов. Він жив в Росії на два тижні і мав великий час.




Ми, як правило, милуючись італійською мовою, - як крутий, красивий і душевний він. Але, вірити мене, якщо наша країна починає милуватися реальною італійською - з усіма її італійською пристрастю, то ви автоматично станете головним патріотом своєї країни - і без варіантів : І ви починаєте шукати знайомі речі з новими кутами і подивитися всю красу через очі.

Р

Всі деталі, всі Ноки, всі частини архітектури - все це викликає щирість, подруга радість!



Арбат, як правило, любить при першому погляді. Геннаро колись грав у вуличному гурті, тому все, що пов'язане з творчістю, відразу ж потрапляє в серце.



Розмір наших будівель, особливо хабів Сталіна – ви знаєте, без коментаря; Геннаро живе в дуже маленькому містечку (але морем, чоловіком).



Все радянське, «Матриошки» та інші радості життя – добре, це гріх не до особняка, що там?



Я ніколи не чула ведмедів на вулицях Геннаро до, але він був вірним.



В цілому, відверто, незважаючи на те, що ми гідно обходили основні пам'ятки, тут мало класичних. У будь-якому місті завжди є багато речей, які ви не можете помітити, якщо ви просто подорожуєте. І це добре, коли є хтось, хто буде звернути увагу на це або що деталь або розповісти історію, яку потрібно в цей момент.



По дорозі, який сказав, що в Італії є веселі дорожні знаки? ;



Дуже класно прогулятися в деяких місцях, вибираючи час доби, коли це місце виглядає найхолодніше. Нічний вид на місто Москва, наприклад, вимушений гість стояти з ротом відкрито не менше 10 хвилин.

р.

Це дійсно чарівний вигляд з усіма світильниками, променадами і гілочками. Не тільки Москва, але і Нью-Йорк-Гонконг - "все в одному" :



І навіть вночі, особливо приємно "свіжитися" в напівсолоді кафе - розтягуйте ноги і зігрійте гарячим шоколадом зефіром.



Це вид вікна, звичайно. ;



Найголовніше, звичайно, люди. :
Моя друзі, навіть ті, хто не говорить італійці, допомогли зберегти Жаннаро, що вони могли б. Я не знаю. Микола дізнався про російський живопис Я думаю, що це більше італійського. ;



Але Геннаро знає, як бути вдячним. Він не залишатися в боргі і почав навчати Ніколя італійського, писати його неймовірно підлімувати фразубук. За словами авторської ідеї, якщо Коля не менше частина того, що було написано в присутності італійської Сигнорини, вона буде готова дотримуватися його навіть до кінця світу.



Однак мені здається, що краще не випробувати цю фразу книги на російських дівчат, хоча б з почуттям самозбереження. Що, здається, бути дуже сублімом, але в італійці без перекладу, якось звучить краще;



Ми дуже щасливі з погодою в Москві в ці дні.



Московський міжнародний. Цей предмет на набережній Москви завжди нагадує мені про Лондон.



Ну, це, звичайно, відноситься тільки до Італії в Пінокіо.



Москва з сонцем неймовірна:



І без сонця нічого.





3250Р. 3700Р.

Він був Хеллоуїн, коли Геннаро прибув. У Італії відзначається переважно у великих містах. Таким чином, гарбузові мотиви також принесли яскраві кольори до гостя :



Ми також вирішили піти в одну з Московських Сабатів.

7870940

А в кінці припинили свій вибір в караоке-барі на Пушкінській.

Організатор суботах в цьому барі італійці, тому італійці, які проживають в Москві, періодично відвідайте тут. Ви не можете відродити Геннаро зі своїм землям. : Тому було прийнято рішення ввести його в нічне життя столиці.

По дорозі, зустріч росіян та італійців, які знайшли себе за кордоном, радикально відрізняється ; італійці майже завжди раді бачити своїх співвітчизників.



Геннаро оцінили красу московського метро. І навіть устойно постраждав всі пікові години, а також пара разів, що відбувалися на нічних дорогах, що ловили авто. Я свідомо не «фільтр» припинив чудеса російської автомобільної індустрії, щоб показати гостя всі аспекти нашого реального життя.



Ох-Ох-Ох-Ох-Ох-Ох-Ох;) І навіть дізнався, що один з найвідоміших автомобілів називається :



Невід’ємною частиною програми для всіх своїх італійських друзів є відвідування ресторану, де можна глибоко зануритися в атмосферу радянської квартири.



Справжня любов тут! Російські крапки з картопляним пюре несподівано завоювали серце і шлунок італійської. Він відхилив тільки солі (але є позитив в все - я отримав більше).

р.

У ресторані покривається місцева зірка : Геннаро знає, як впоратися з родиною котів. Як правило, вирощений кіт Веня не хоче залишити руки італійського протягом тривалого часу.



І ми також мали Петро : Неймовірно холодно в атмосферних умовах, але неймовірно тепло в душі.



Ми приїхали до Санкт-Петербурга поїздом, вказавши квиток на регулярну карту для сидіння (навіть, щоб остаточно ввести італійську в російську життя ) Петро був природним чином зустріне дощ.

Після двох днів в північному столиці Жанро реалізував зміст жарту: «Бой, чи є ти дні в Санкт-Петербурзі без дощу?» - Як я знаю? Я тільки шість років! :

12399934

й Але, як звичайно, архітектура і місто були дуже натхненними. Так багато, щоб він хотів, щоб приїхати сюди знову на тиждень, щоб побачити всі мене.



Але головна причина, чому Геннаро вирішив повернутися, звичайно, дівчата! : Понад 10 хвилин, Геннаро був закоханий в обох з них – чистий щирий любов (і я розумію це).

до 1 2 3 4 5+

Петро і у мене є складні відносини. Ви можете сказати старі психічні травми. Я поклав італійську в хороших руках дівчат і кинувся на концерт Mylène Farmer.

Вечора, Даша героїчно прогулялася Геннаро в дощі і густах вітру. Жаннаро не говорить англійську, Даша не говорить італійці. Але Дженнаро розумів майже все вона сказала йому! І вони розповіли мені свої версії практично тим же словом, але й різними мовами.

Тоді, на шляху до Москви, Геннаро розповів мені довго про те, як він завоював теплою подією Дашина: від запиту носити капелюх так, щоб не половити холод, допомогти у виборі меню і бажання показати кращі кути міста. «Воістину любити душу людини, іноді так мало, достатньо!» він побив голову, пам'ятаючи його в Санкт-Петербурзі вечір.



По закінченню своєї поїздки, Геннаро став Руссом.
Хто знає італійські традиції, він розуміє, що це в будь-якій хвірті – італійці не п'ють чай! І вони всі, хто споживає його. :



Я повинен сказати, що під час перебування в Росії, Геннаро вдалося познайомитися з багатьма : Так на останню ніч ми побачили його досить багато всього табору: Не всі змогли приєднатися.



Тепер не тільки Геннаро, але і всі його багато італійських друзів знають, як прохолодна Росія і як класні наші люди. Це міжкультурний обмін позитивів :

Тексти пісень, а це означає: І ось дивовижний, але добре відомий, річ. Коли людина відкрита і приурочена до доброго, приваблюється до нього в деяких грандіозних кількостях. Неважливо, що країна, яка є національністю.



Джерело: dare-speranza.livejournal.com