Idioma del mundo criminal





La criminalización de la sociedad ha causado extraordinario interés para el mundo de los ladrones. Y el mito de la sociedad de la mafia y el Estado se replica por los medios, y el cultivo de una actitud nihilista a la ley y la promoción de los ladrones de estilo de vida contribuye poner en gran medida a fluir novelas y cuentos que idealizan el inframundo de "producción". En estos asesino "noble" de estar "en conceptos", "mojado" no "noble" y representa casi vengadores de la gente, y los ladrones. - Rodeado de un aura de misterio amos omnipotentes

No es la menor función en la aplicación de este mito en juego la conciencia de masas y "ladrones" distribuidos diccionarios. "Bot de secador de pelo" está poniendo de moda y bastante decente. Diccionario de argot criminal está aumentando rápidamente en volumen gradualmente, y el volumen y la composición, acercándose a un diccionario normal de la lengua rusa. Y él ladrones jerga comienza a retirarse gradualmente del diccionario de la jerga, y en su lugar viene vernácula lengua vernácula.

Reader abre diccionario y ve palabras familiares. Ladrones "lenguaje" para convertirse en el idioma del lector, hay una especie de criminalización de la identidad lingüística. Lengua en la mente del lector al revés, reinterpretado, mutando en un "nuevo lenguaje". Y junto con el lenguaje de los valores humanos seculares mutar y sustituido justo enfrente.

Publicado Actualmente diccionarios casi no se pueden atribuir al diccionario en el sentido propio de la palabra (ver ". Acerca del diccionario"), es más bien una lista de palabras en el que, junto con una jerga muy utilizado comúnmente incluido.

& Quot; ... En la empinada principal zona, a menudo es el día y la noche Shmona. Padrinos Abwehr sólo el lobo. Un teniente mayor quería Victor ssuchit para este Zapadlo faloval en imbéciles en Plekhov, Shnyrev o extinguido. Vitek para el tercero más vendido todavía va al niño, pero él es el chico de oro y su autoridad para ser el próximo shodnyak.

En zhivoderke shamovka era normal, Mandra y rassypuha sido siempre en el garaje. Escoba georgiana Zavarganili tenía y tonterías casó y Bong. Los médicos tsyrlah estante en la parte delantera de la principal y otra Konovalov no shuranuli en una bolsa ... & quot; (De una carta capo).

Vladimir Dal argot criminal llamada "música del gamberro", que en los siglos pasados ​​"compuesta de capitales pequeños ladrones, estafadores, ladrones y carteristas." Jerga (Fenya) se originó en el lenguaje de Ofen (vendedores ambulantes) y recuerda a las lenguas de determinados grupos étnicos, incluyendo África y el griego. Algunos investigadores creen que en el siglo VII, residía en Rusia ofensky personas desaparecieron casi sin dejar rastro y dejan un recuerdo sólo en epopeyas rusas. Los arqueólogos no niegan esta versión, pero se ha encontrado evidencia directa todavía.

Generaciones Idioma Ofen pasaron, y pronto se convirtieron en mendigos upotreblint, paseando músicos, ladrones, prostitutas. Fenya no sólo hablar, se codificó la información oral y escrita, en un esfuerzo para ocultar el significado de los ojos y los oídos indiscretos. Jerga entró en la banda de ladrones, cárceles y prisiones, ha llegado a la prisión. Ellos son los habitantes indígenas, incluso olvidar el idioma materno, confundiendo palabras y frases.

Cada grupo criminal, cada ladrones prisión complementada con nuevas palabras y expresiones. Pero a pesar de la actuación grandiosa, la jerga de los ladrones no se convierte en un lenguaje rico y completo.

"La música Blatnaya" actúa más en las emociones que el intelecto. El académico Dmitry Likhachev, ver "Características de la primitiva ladrones primitivismo discurso" escribió: "Los ladrones debemos exponer al ladrón" su "para demostrar su plena adhesión del mundo de los ladrones ', junto con otras señales de que un ladrón se esforzó por destacar en el medio ambiente, para enfatizar su ladrones dignidad : Estilo de llevar una gorra, tirando de él por encima de sus ojos, la ropa de moda en el entorno de los ladrones, la marcha, los gestos, por último, un tatuaje de la que no se dé por ladrones, a pesar de mal obvio que aporta a ellos, dándoles a los agentes de Investigación Criminal. No entiendo cualquier idioma o ladrones de utilizar de manera incorrecta - es vergonzoso ... »

Sin saber exactamente el uso y significado de expresiones ladrones no puede ganar ningún reconocimiento y fue la autoridad.

Pero hay que señalar que el odio "blatari" "nablatykannyh", es decir, aquellos que las imitan, destruyendo todo el pathos y el atractivo del discurso penal. Ladrón fraera diferente del bot en secador de pelo en serio y fraer upotreblinet expresión broma subida de tono, irónicamente. Vulgarización intencional de problemas del habla "nablatykannogo».

Germania comenzó a estudiar en la Rusia zarista (así B. Trachtenberg, que asciende a "prisión Zhargon", San Petersburgo, en 1908, era un estafador de primera clase y el gobierno francés vendió las minas en Marruecos, que nadie ha visto jamás) . Un número de artículos y monografías se publicó en los primeros años del poder soviético. Más tarde explorar Fenya se considera de mala educación, y se imprime sólo en los manuales del Ministerio del Interior sobre todo para uso oficial. En 1982, en la editorial de Frankfurt "Siembra" publicó "Diccionario de argot Gulag", editado por B. Ben-Jacob. Luego hubo la edición de Nueva York del "Diccionario de los ladrones de la jerga en la URSS." Un año más tarde, en Nueva York, B. Kozlovsky publicó "Colección de ladrones rusos diccionarios 'en cuatro volúmenes. En la "música submundo" de principios de los 90 comenzó a imprimir en Rusia.

Sin embargo, la calidad de estos diccionarios, desde un punto de vista científico, bajo, y tienen más valor cognitivo.

Jerga en el comienzo del siglo, había casi cuatro mil palabras y frases. Política de la prisión-campamento de la URSS para el lenguaje penal abrió toda una época. Durante décadas la jerga modificar y suplemento. Vocabulario de entorno penal moderno incluye más de diez mil palabras y expresiones (tenga en cuenta que no son claras de lo motivos, entre ellos muchas palabras comunes, no relacionados con la germanía). Muchos de ellos se utilizan muy raramente, pero todavía se aplican. Pero este margen pasivo. Para comunicarse blataryu 300-400 palabras es suficiente, a pesar de que entiende mucho más.

"Blatnaya Música" se ha desarrollado de forma rápida y caótica. Cada frambuesa buscado tener su lenguaje secreto. A veces la palabra nació, upotreblinlos varias veces en la conversación o Malyava y olvidado. Un enorme almacén de sabiduría verbalmente ladrones ladrones reclamar plenamente el mundo es imposible. Un destino similar es inherente a cualquier diccionarios de idiomas que registran mucho más de lo necesario para la comunicación activa.

El mundo de la delincuencia se dividió en especializaciones estrechas:. Carteristas, jugadores, narcotraficantes, ladrones, falsificadores y otros Cada clan profesional desarrollada Fenya nativo. Por ejemplo, un carterista hoy armado con quinientos términos y frases, embaucadores tienen unos trescientos, ladrón - doscientos, ladrones y narcotraficantes -. 100 -150

Una vez más, quiero recordarles que los presuntos diccionarios Germania, de los cuales la masa de la web, son el interés cognitivo en su uso como una herramienta de enseñanza para los románticos priblatnennyh casi imposible. Fenya parecido a una lengua extranjera:. Dominarlo, acabo de leer el diccionario, no puedes

La comprensión del habla de los ladrones - el primer paso para el conocimiento del mundo criminal. Y tiene que ser estudiado. Incluyendo el fin de evitar convertirse en su próxima víctima.

Tags

Vea también

Nueva y Notable