"Несокрушимые" - проект фотографа Фила Борджеса

Американский фотограф Фил Борджес уже больше тридцати лет путешествует по миру и снимает малочисленные народы — например, жителей Тибета, Индонезии и Африки. Про каждого человека он собирает минимальную информацию. Получаются интересные зарисовки из жизни, описания обычаев. Куда увлекательнее, чем простые снимки, о которых известно лишь то, где это было снято.

Свой проект о жизни людей малоизвестных племен я назвал «Несокрушимые». Они выживают. А мы живем.
Габо, 60, Гоити, 4. Турми, Эфиопия.

Габо помогает своей правнучке собирать дрова. Мать девочки, после того как отец умер от малярии, имеет право вступить в новый брак. Пока же она, как и многие другие женщины, собирает травы на еду, пасет коз, рубит дрова для племени хамар. Габо вдова, тоже помогает членам общины. Все делают свою работу, чтобы не умереть от голода.

Альдо,10, Всои, 7, Рози, 7. Тана Торага, Индонезия.

Альдо и его друзья каждое утро купают буйвола в реке. Когда мальчику исполнилось 8, он стал нести обязанности пастуха. Каждый буйвол стоит 800 долларов, и это почти треть всего имущества родителей. Оба буйвола будут убиты на похоронах дяди Альдо. Похороны откладываются, хотя человека уже нет в живых два месяца, так как идет сбор риса. Нельзя смешивать обряды смерти и жизни.




Базиан, 6, Тунка, Эфиопия.

Базиан — малышка, младшая в семье из шестерых детей. Мальчики живут с мамой и тремя сестрами в маленькой деревушке. Отец устроился на работу полицейским в другом городе, а затем бросил женщину с шестью детьми на произвол судьбы ради новой пассии. Мама выбивается из сил, чтобы прокормить детей и оплатить им обучение в школе. Разговоры о школе и саде вызывают у детей неподдельный восторг: видно, что для них это великое счастье хоть как-то разнообразить свою жизнь. Племя бана.



Агино, 27. Мурси Хиллз, Эфиопия.

Агино, воин племени Мурси, уникального коренного населения Эфиопии, которое украшает свое тело уродливыми с точки зрения белого человека узорами. В объектив не смотрит, поскольку верит, что это приведет к слепоте. Шрамы на руках – это вживленные под кожу личинки насекомых, которые выделяют мумифицирующий экстракт и там же умирают. Каждый шрам – отметина об убитом враге. И съеденном. Племя мурси.



Калиме, 22, Альго,3. Муриле, Эфиопия.

Весь день Калиме с сыном работали на кукурузном поле. Скоро будет засуха, и племя, скорее всего, обречено на погибель. В этом году достаточно еды, но «боги гневаются», и никто не знает, что делать в следующем году. Всего из племени выжило 500 человек. И не факт, что выживут остальные. Племя Каро.

Дуло, 12, Оита, 13. Турми, Эфиопия.

Дуло и Оита накрашены для проведения церемонии Буллах. Голые мужчины племени должны пробежаться по спинам 30 быков, чтобы их посвятили в воины. Племя хамар.

Я дал им немного денег за то, чтобы они сфотографировались. Мальчики серьезно, как взрослые, поделили все монеты между собой и соплеменниками, которые в тот момент были рядом. Меня тронула эта удивительная щедрость.



Сини, 5. Эборе, Эфиопия.

Сини из племени эборе с утра до вечера собирает Сорго. Когда я попросил его и его друзей сфотографироваться, они встали в ряд, но стоило мне начать делать фотографии, как послышался треск аппарата и дети в ужасе разбежались. Бедняги, они решили, что я пришел их расстреливать, как это делают воины из соседнего племени хамар.



Паршо, 4, Сума, 8. Мариле, Эфиопия.

Дети собирают кукурузу. Из-за засухи урожая мало, и основная забота этих двоих — следить за тем, чтобы на детей не напали бабуины. Голодные животные воруют пищу людей и даже крадут малышей в свое обезьянье племя. Племя каро.



Найе, 9. Оморатэ, Эфиопия.

Семья Найе живет в пойме реки Омо. Там водится много голодных крокодилов. Когда я пошел за водой, Найе испуганно вскрикнул и ударил по голове подкрадывающегося крокодила. Спас мне жизнь. Затем он долго мешал воду стеблями какой-то травы, пока не осела грязь. Теперь воду можно было пить. Племя галеб.



Наро, 16, Сирба, 14. Эборе, Эфиопия.

Девочки племени эборе бреются налысо, это значит, что девушка пока еще не замужем. Им уже пора, но некогда: надо кормить семью, заботиться о своей больной бабушке. Как только та выздоровеет, девочек отдадут замуж.

Добо, 15. Турми, Эфиопия.

Удивительная разница во взглядах. Я хотел сфотографировать девочку из племени хамар, а мой сопровождающий удивленно сказал: «Но зачем? Она же невероятно уродлива!!! Слишком худая, слишком высокая. Девушка должна быть толстой и низкой». Мне же она показалась очень красивой.

Руди, 7. Тана Торайя, Эфиопия.

Руди пришел из школы, повел меня в дом, единственный в деревне, где есть телевизор. Односельчане собираются там по вечерам и смотрят передачи. Показывали бой между Майком Тайсоном и Эвандером Холифилдом. Руди так странно смотрел на меня, что я подумал: «Что думают эти люди о моих соплеменниках, о нашей культуре вообще?» В их селе никто не дерется, все живут дружно и помогают друг другу, кто чем может.



Йони, 8, Сетина, 12. Пит Ривер, Ириан Джая, Индонезия.

Двое братьев никогда не пойдут в школу. Они принадлежат к малочисленному племени лони и являются индонезийскими иммигрантами. Из-за предубеждений и расовой дискриминации мальчики обречены на жизнь простых аграриев и, буквально, собирателей подножного корма. Им не гарантировано даже жилье и одежда.



Элиас, Весагалеп, Ириан Джая, Индонезия.

Элиас самый сильный воин в племени дани. Его жена ждет ребенка, а он воюет с соседним племенем за право добывать кокосы в джунглях. Пока что их племя победило и Элиас как раз идет за кокосом на ужин своей семье. Его тело исперещено шрамами от стрел и копий.



Эчука, 24, Эрагаи, 21. Барагой, Кения.

Эчука и Эрагай друзья. Они спокойно переносят жару до 50 градусов. Мы шли по пустыне за солью для верблюдов и коз, они даже не потели. А я постоянно пил воду. Они смеялись и обозвали меня рыбой.

На голове Эрагай четыре раковины, память о четырех выкидышах. Это «украшение» она будет носить всю жизнь. Племя туркана.



Ориена, 34, Синейя, 1,5 года. Лесири Кан, Кения.

Перед свадьбой девушке сделали обрезание половых органов, чтобы она не могла испытывать удовлетворение в браке. Ужасная практика совсем недавно была запрещена правительствами развитого мира, финансирование медсестер при правительстве, которые выдавали антобиотики больным, прекратилось. Ориена сама работала такой медсестрой. А сейчас сидит без работы. Кормит ее муж.



Ньясуньерс, 7, Ндото, Кения.

Девочка с бабушкой шли 12 миль, чтобы набрать воды в единственной скважине, глубиной в 60 футов. Больше воды в селении нет вообще. Каждую неделю кто-то из племени самбуру ходит к скважине, чтобы набрать воды для всех членов общины.



Ярым, 10, Пу-Кам, Ириан Джая, Индонезия.

Ярым играет в футбол со своими друзьями. Мяч сделан из обмотанных лианами пальмовых листьев. Скоро им пора идти в школу. Чтобы выглядеть прилично, мальчики надевают на половые органы катеки – трубочки из тыквенных стеблей. Это правила приличия, своеобразная одежда для мужчин. Чем длиннее катека, тем выше социальный статус мужчины в роду. Племя дани.

Елена, 29, Сумпаима, Ириан Джая. Индонезия.

Младшая сестра Елены умерла от малярии, и в знак траура Елена мажет свое тело грязью. Так делается, чтобы духи не сердились на живых. Теперь Елене придется поступать так всю жизнь, если она не хочет гневить судьбу и тоже погибнуть. Племя дани.

СуКулен, 37, гора Наиру в Кении.

Еще будучи молодой девушкой СуКулен открыла в себе дар предвидения. Она же предсказала, что когда-то в племя придет странный белый человек. Им оказался я. Я и сам ей поверил, сильно уж загадочно выглядит.



Мишелла, 46, Роберто, 48. Хуеукилла, Эль-Альто, Мексика.

Индейцы племени уичоль всю жизнь проработали на табачной плантации. У Мишель из-за воздействия пестицидов постоянно болит голова. Сейчас они пытаются носить свои работы из бисера в Центр культурного выживания, который был создан для вымирающих племен, чтобы мигранты могли творить и этим зарабатывать на жизнь.



Уильям Паувау, 41. Льюистон, штат Айдахо.

Уильям из Южной Дакоты, шаман и танцор, барабанщик. Он танцует с 18 лет и подключается к миру духов. Сейчас танцует в объединении «Четыре нации» в Айдахо. Там платят, на жизнь хватает.



Лурдес, 9, Бениньо, 18 месяцев. Виллоук, Перу.

Лурдес встает в пять утра, чтобы отвести коров на гору до начала школы. На обратном пути загоняет коров, помогает по хозяйству и поздно вечером делает уроки. До школы идти 4,5 километра по скалам и выступам. Пока что ей преподают на ее родном языке племени кечуа, но уже через год придется учить испанский, потому что для индейцев племени средней школы попросту нет. Многие дети бросают школу, потому что никто не пытается им помочь изучать новый для них язык.



Димисия, 7. Чахуатире, Перу.

Мама Димисии организовала уникальную в селении услугу: помощь туристам. Она работает гидом, получает с туристов, идущих на Мачу-Пикчу, небольшие вознаграждения. А Димисия тащит мешки туристов, порой вес достигает 20 кг. За эту услугу платят отдельно — 3 доллара.



Янгчан, 5. Шей Ладакх, Индия.

Янгчан с мамой и сестрой идут к храму Будды, чтобы принести подношение и попросить лучшей доли. Просят они в тибетском храме, в котором больше сохранилось от культуры Тибета, чем в самом Тибете.



Пао, 79, Саппонг, Таиланд.

Пао беженка, работает на маковых опиумных плантациях в Таиланде. Она работает за еду, а кормят ее жуками и лягушками.

Женщина предложила мне деликатес: тарелку жирных вареных жуков. Я вежливо куснул одного и отложил. Это ее суточный рацион. Живет Пао совсем одна, в хрупкой бамбуковой хижине.



Сирила. Ольянтайтамбо, Перу.

Она не видела в своей жизни ничего, кроме картофеля. Когда я встретил ее, она перебирала посевной картофель вместе с внуками. Она уверена, что родилась на картофельном поле, и ничего другого в жизни вообще не существует. На стене в ее хижине висит топор. Им женщина рубит дрова, чтобы топить печь.



Фил создал еще несколько интересных проектов о жизни монахов в Тибете, о мире и увлечениях людей, имеющих паранормальные способности. Больше фотографий и сведений можно увидеть на его сайте philborges.com