有关hitromudroy故事:)

长期忍受着,现在决定要告诉。
 当我完成univesitet,我不得不学习几乎任何对象可供选择的机会。我选择了西班牙,适合初学者以及为初学者总是简单的,并在第四年我有点不想结束株。我参加了讲座马马虎虎,因为头是bolshii忙于工作和写论文。
 然后 - 秋天的节日,并据此作业 - 写在西班牙我是如何度过的最好的假期一个段落。
 我在休假很好休息,这样,当周一我意识到我需要写的同款,我意识到,我不能这样做的原因有两个:第一 - 我不知道西班牙语,其次,我只是不记得如何度过假期。
 在疲倦的大脑闪过这个念头 - 优价。而就在5分钟内,我发现一个免费的在线翻译,写了英文段落和按下按钮转换。
 这些谁曾经polzovolsya类似的计划,知道这些翻译者翻译逐字逐句,所以我花了大约一个半小时确保staratelno改写文字一张纸,并纠正错误另一端。第二天,我通过了工作。
 几天后得到了验证的工作了。面层站等级:75出100
我很惊讶,这么好的评价!
 在工作​​的底部是一个小牌子:
 “顺便说一句,是葡萄牙和西班牙没有»

anekdot.ru

标签

另请参见

新&值得注意